Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
εἴσοδος
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
3Mc 3:18
τύφοις
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb; Verb
τύφω (τυφ-, -, -, -, -, -); τυφόω (τυφ(ο)-, -, -, -, τετυφω-, τυφω·θ-)
τυφ·οις; τυφ(ο)·εις, τυφ(ο)·ῃς, τυφ(ο)·οις
pres act opt 2nd sg; pres act ind 2nd sg, pres act sub 2nd sg, pres act opt 2nd sg
to smoke; to puff-up (from "τυφός" "smoke"), hence inflate-with-hot-air, by extension be-conceited/vain, and (by action), to-obfuscate/cloud/muddle, or exhibit clouded/muddled thinking.
φερόμενοι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
φέρω (φερ-, οι·σ-, ενεγκ·[σ]-
or 2nd
ενεγκ-, ενηνοχ·[κ]-, -, ενεχ·θ-)
φερ·ομεν·οι
pres mp ptcp mas nom|voc pl
to carry , tote/bear/carry(a load), fetch, carry-off, offer, bring-forth, give-birth
παλαιοτέροις
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
παλαιό·τερος -α -ον
[LXX]
(
Comp. of
παλαιός)
παλαιοτερ·οις
neu dat pl or mas dat pl
older
εἶρξαν
ἡμᾶς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (1st Person)
ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς
ημας
acc pl
I
τῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the simple article
εἰσόδου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 2nd Decl.)
εἴσ·οδος, -ου, ἡ
εισοδ·ου
(fem) gen sg
entry
λειπόμενοι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
λείπω (λειπ-, -,
2nd
λιπ-, -, λελειπ-, -)
λειπ·ομεν·οι
pres mp ptcp mas nom|voc pl
to lack be short of
τῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the simple article
ἡμετέρας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Determiner (Possessive)
ἡμέτερος -α -ον
ημετερ·ας
fem gen sg or fem acc pl
our-own emphatic 1p-possessive pronoun
ἀλκῆς
δι’
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
διά
δι’
indecl
because of (+acc), through (+gen)
δι’
before vowels. "through/by-means-of" (+gen). The use of this "through" can carry a sense of "because of" (+acc)
ἣν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (Relative)
ὅς ἥ ὅ
ην
fem acc sg
who/whom/which
ἔχομεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἔχω (εχ-, εξ-,
2nd
σχ-, εσχη·κ-, -, εχ·θ-)
εχ·ομεν
pres act ind 1st pl
to have /hold.
πρὸς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
πρός
προς
indecl
toward (+acc,+gen,+dat) Indicative of "nearness/motion/orientation-toward" in-order-to "interface/interact-with or address/respond-to". Hence, toward/at/to/with/nearby/beside, pertaining/according-to, in-comparison-with, against(when interaction involves oppo
ἅπαντας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Indefinite Numeral)
ἅπα[ντ]ς ἅπασα ἅπαν[τ],
gen. sg.
ἅπαντος ἁπάσης ἅπαντος
απαντ·ας
mas acc pl
every
ἀνθρώπους
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
ἄνθρωπος, -ου, ὁ
ανθρωπ·ους
(mas) acc pl
person "man, both as a generic term and of individuals" (Liddell, Scott, A Greek-English Lexicon) Often means "human being", but can refer specifically to a man/men (when required by context).
φιλανθρωπίαν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
φιλ·ανθρωπία, -ας, ἡ
φιλανθρωπι·αν
(fem) acc sg
love of people [see philanthropy]
3Mc 3:18
they were so carried away by their old arrogance as to forbid us the entrance, while we, out of our forbearance toward all men, refrained from exercising our power upon them.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 25-Apr-2024 02:36:10 EDT