Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
περί
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
3Mc 2:32
οἱ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
[τ]·οι
mas nom pl
the simple article
δὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
πλεῖστοι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Indefinite Numeral)
πλεῖστος -η -ον (
Superl. of
πολύς)
πλειστ·οι
mas nom|voc pl
most
γενναίᾳ
ψυχῇ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.); Verb
ψυχή, -ῆς, ἡ,
voc. sg.
ψυχή; ψύχω (ψυχ-, ψυξ-, ψυξ-, -, -, ψυγ·[θ]-)
ψυχ·ῃ; ψυχ·ῃ
(fem) dat sg; pres mp ind 2nd sg or pres act sub 3rd sg or pres mp sub 2nd sg
soul-life self A. life, “λύθη ψ. τε μένος τε” Il.5.296, etc.; psyche/mind; to cool/chill [make cold, dry?]
ἐνίσχυσαν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἐν·ισχύω (εν+ισχυ-, εν+ισχυ·σ-, εν+ισχυ·σ-, -, -, -)
εν·ε·ισχυ·σαν, εν·ισχυ·σαν[τ]
1aor act ind 3rd pl, 1aor act ptcp neu nom|acc|voc sg
to give strength
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
οὐ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
οὐ[2]/οὐκ/οὐχ
ου
indecl
not Often written "οὐκ" before smooth breathing, "οὐχ" before rough breathing, "οὐ" before consonants.
διέστησαν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
δι·ΐστημι (
ath.
δι+ιστ(α)-/
ath.
δι+ιστ(η)-, δια+στη·σ-, δια+στη·σ-
or 2nd ath.
δια+στ(η)-/
ath.
δια+στ(α)-, δια+εστη·κ-, -, -)
δια·ε·στη·σαν, δια·ε·στ(η)·σαν
1aor act ind 3rd pl, 2aor act ind 3rd pl
to separate
τῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the simple article
εὐσεβείας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
εὐ·σέβεια, -ας, ἡ
ευσεβει·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
godliness Lit:"good=veneration/homage", hence reverence-to-God, god-likeness
τά
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·α
neu nom|acc pl
the simple article
τε
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
τέ
τε
indecl
and [postpositive coordinate]
χρήματα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
χρῆμα[τ], -ατος, τό
χρηματ·α
(neu) nom|acc|voc pl
means (wealth, necessities, possessions {time related, expose?})
περὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
περί
περι
indecl
about (+acc,+gen) Lit:"around" (as in perimeter "around-measure"). Fig:about/regarding/concerning
τοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
ζῆν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ζάω (ζ(η)-/
ath.
ζ(η)-, ζη·σ-, ζη·σ-, -, -, -)
ζ(η)·ειν > ζην
pres act inf
to live Verb from "ζωή"(life), hence live/made-alive, exist, inhabit
ἀντικαταλλασσόμενοι ἀδεῶς
ἐπειρῶντο
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
πειράω (πειρ(α)-, πειρα·σ-, πειρα·σ-, -, πεπειρα-, πειρα·θ-)
ε·πειρ(α)·οντο
impf mp ind 3rd pl
to try/attempt
ἑαυτοὺς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (Reflexive)
ἑ·αυτοῦ/αὑτοῦ[2] -ῆς -οῦ
εαυτ·ους
mas acc pl
self him/her/it/our/your/them-selves
ῥύσασθαι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ῥύομαι (ρυ-, ρυ·σ-, ρυ·σ-, -, -, ρυσ·θ-)
ρυ·σασθαι
1aor mp inf
to deliver /draw/pull/deliver/rescue (from harm/danger/evil).
ἐκ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐκ
εκ
indecl
from-out-of (+gen) signifies origin of motion. sometimes rendered, "from", when the motion is already implied by the context.
ἐξ
before vowels.
τῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
the simple article
ἀπογραφῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.); Verb
ἀπο·γραφή, -ῆς, ἡ; ἀπο·γράφω (απο+γραφ-, -, απο+γραψ-, -, απο+γεγραφ-, απο+γραφ·[θ]-)
απογραφ·ων; απο·γραφ·ο[υ]ν[τ]·^
(fem) gen pl; pres act ptcp mas nom sg
census act of registering, enrollment; to inventory
3Mc 2:32
A nobler spirit, however, prompted the majority to cling to their religious observances, and by paying money that they might live unmolested, these sought to escape the registration,
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Wednesday, 24-Apr-2024 06:45:52 EDT