Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
ἀκούω
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
3Kgs 3:9
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
δώσεις
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
δίδωμι (
ath.
διδ(ο)-/
ath.
διδ(ω)-, δω·σ-, δω·κ-
or 2nd ath.
δ(ο)-/
ath.
δ(ω)-, δεδω·κ-, δεδο-, δο·θ-)
δω·σεις
fut act ind 2nd sg
to give give, grant, bestow; give over, hand over; entrust, assign; give back, repay, yield; give up, sacrifice
τῷ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ῳ
neu dat sg or mas dat sg
the Χριστὸς
δούλῳ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2)
δοῦλος[2], -ου, ὁ; δοῦλος[1] -η -ον
δουλ·ῳ; δουλ·ῳ
(mas) dat sg; neu dat sg or mas dat sg
slave; servile
σου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (2nd Person); Determiner (Possessive)
σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς; σός -ή -όν
σου; σ·ου
gen sg; neu gen sg or mas gen sg
you; your/yours(sg)
καρδίαν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
καρδία, -ας, ἡ
καρδι·αν
(fem) acc sg
heart καρδιας With the eyes of the heart enlightened (Eph_1:18)
ἀκούειν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀκούω (ακου-, ακου·σ-, ακου·σ-, ακηκο·[κ]-, ηκουσ-, ακουσ·θ-)
ακου·ειν
pres act inf
to hear to hear; to listen (pay attention) to; or to understand what is heard
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
διακρίνειν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
δια·κρίνω (δια+κριν-, -, δια+κριν·[σ]-, -, -, δια+κρι·θ-)
δια·κριν·ειν
pres act inf
to discriminate(pos) doubt(neg) Lit:"judge-from-side-to-side", hence thoroughly-discern/decide/distinguish/judge/separate, or doubt(neg).
τὸν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ον
mas acc sg
the Χριστὸς
λαόν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
λαός, -οῦ, ὁ
λα·ον
(mas) acc sg
people
σου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (2nd Person); Determiner (Possessive)
σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς; σός -ή -όν
σου; σ·ου
gen sg; neu gen sg or mas gen sg
you; your/yours(sg)
ἐν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) -
εν
to see with; prep. at, in; adv. wherein, by;
σε
pron. thee and prep. in, into, among
δικαιοσύνῃ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
δικαιο·σύνη, -ης, ἡ
δικαιοσυν·ῃ
(fem) dat sg
righteousness /justice, fulfillment of the law
τοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the Χριστὸς
συνίειν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
συν·ίημι (
ath.
συν+ι(ε)-, συν+η·σ-, συν+η·κ-
or 2nd ath.
συν+(ε)-, -, -, -)
συν·ι(ε)·ειν
pres act inf
to understand to be aware of, take notice of, observe, cf.
νοέω
, to perceive. Lit:"send-together-with", hence put-together, connect-the-dots, understand.
ἀνὰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἀνά
ανα
indecl
up/each/by (+acc) Again
μέσον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
μέσος -η -ον
μεσ·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg
middle
ἀγαθοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
ἀγαθός -ή -όν (
cf.
καλός
)
αγαθ·ου
neu gen sg or mas gen sg
good good, fit, capable, useful
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
κακοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2); Verb
κακός -ή -όν (
cf.
φαῦλος
); κακόω (κακ(ο)-, κακω·σ-, κακω·σ-, κεκακω·κ-, κεκακω-, κακω·θ-)
κακ·ου; κακ(ο)·ε, κακ(ο)·ου
neu gen sg or mas gen sg; pres act imp 2nd sg, pres mp imp 2nd sg
wicked /evil; to badly-affect Lit:"badly-affect", hence mistreat/oppress/harm/afflict/trouble/hurt
ὅτι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
ὅτι
οτι
indecl
because/that
τίς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (Interrogative)
τί[ν]ς[1] τί[ν],
gen.
τίνος,
dat.
τίνι,
acc.
τίνα τί
τι[ν]·ς
mas nom sg or fem nom sg
who interrogative pronoun: who? what? why? etc.
δυνήσεται
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
δύνα·μαι (
ath.
δυν(α)-/
ath.
δυν(η)-, δυνη·σ-, -, -, -, δυνη·θ-/δυνασ·θ-)
δυνη·σεται
fut mp ind 3rd sg
to able
κρίνειν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
κρίνω (κριν-, κριν(ε)·[σ]-, κριν·[σ]-, κεκρι·κ-, κεκρι-, κρι·θ-)
κριν·ειν, κριν(ε)·[σ]ειν
pres act inf, fut act inf
to judge /decide, assess/determine, discriminate/separate. Also LXX: contend, avenge/vindicate, decree.
τὸν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ον
mas acc sg
the Χριστὸς
λαόν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
λαός, -οῦ, ὁ
λα·ον
(mas) acc sg
people
σου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (2nd Person); Determiner (Possessive)
σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς; σός -ή -όν
σου; σ·ου
gen sg; neu gen sg or mas gen sg
you; your/yours(sg)
τὸν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ον
mas acc sg
the Χριστὸς
βαρὺν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (3-1-3)
βαρύς -εῖα -ύ,
gen. sg.
-έος
and
-έως
βαρ(υ)·ν
mas acc sg
heavy
τοῦτον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Determiner (Demonstrative)
οὗτος αὕτη τοῦτο
τουτ·ον
mas acc sg
this When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words).
1Kgs 3:9
Give your servant therefore an understanding heart to judge your people, that I may discern between good and evil; for who is able to judge this your great people?”
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Monday, 18-Mar-2024 23:25:10 EDT