Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Lemma:‎ βουλή

Interlinear

 CATSS LXX World English Bible‎ / Wiki English Translation3Kgs 12:13καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἀπεκρίθη [lexicon][inflect][close]
Verb

ἀπο·κρίνομαι (απο+κριν-, -, απο+κριν·[σ]-, -, απο+κεκρι-, απο+κρι·θ-)
απο·ε·κρι·θη
aor θη ind 3rd sg
to answer answer charges to defend oneself, mark by a distinctive form, distinguish
[lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the simple article
βασιλεὺς [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

βασιλεύς, -έως, ὁ
βασιλ(ευ)·ς
(mas) nom sg
king
πρὸς [lexicon][inflect][close]
Preposition

πρός
προς
indecl
toward (+acc,+gen,+dat) Indicative of "nearness/motion/orientation-toward" in-order-to "interface/interact-with or address/respond-to". Hence, toward/at/to/with/nearby/beside, pertaining/according-to, in-comparison-with, against(when interaction involves oppo
τὸν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ον
mas acc sg
the simple article
λαὸν [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

λαός, -οῦ, ὁ
λα·ον
(mas) acc sg
people
σκληρά [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

σκληρός -ά -όν
σκληρ·α
neu nom|acc|voc pl or fem nom|voc sg
hard [rigid, stiff, unyealding, difficult]
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐγκατέλιπεν [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐγ·κατα·λείπω (εγκατα+λειπ-, εγκατα+λειψ-, εγκατα+λιπ·[σ]- or 2nd εγκατα+λιπ-, εγκατα+λελοιπ·[κ]-, εγκατα+λελειπ-, εγκατα+λειφ·θ-)
εγκατα·ε·λιπ·[σ]ε(ν), εγκατα·ε·λιπ·ε(ν)
1aor act ind 3rd sg, 2aor act ind 3rd sg
to leave utterly Lit:leave-down-in, hence forsake, desert, abandon (in depth έγκατα) compare κατελιπεν
Ροβοαμ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Ῥοβοάμ, ὁ
ροβοαμ
(mas) indecl
Rehoboam
τὴν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ην
fem acc sg
the simple article
βουλὴν [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

βουλή, -ῆς, ἡ
βουλ·ην
(fem) acc sg
will/plan/intent counsel, design, advice
τῶν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
the simple article
πρεσβυτέρων [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

πρεσβύ·τερος -α -ον (Comp. of πρέσβυς)
πρεσβυτερ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
elder
[lexicon][inflect][close]
Pronoun (Relative)

ὅς ἥ ὅ
α
neu nom|acc pl
who/whom/which
συνεβουλεύσαντο [lexicon][inflect][close]
Verb

συμ·βουλεύω (συν+βουλευ-, συν+βουλευ·σ-, συν+βουλευ·σ-, -, συν+βεβουλευ-, -)
συν·ε·βουλευ·σαντο
1aor mp ind 3rd pl
to council
αὐτῷ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ῳ
mas dat sg or neu dat sg
he/she/it/same
1Kgs 12:13
The king answered the people roughly, and forsook the counsel of the old men which they had given him, [history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 16-Apr-2024 11:18:21 EDT