Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Lemma:‎ Ἰουδαῖος

Interlinear

 CATSS LXX World English Bible‎ / Wiki English Translation2Mc 8:10διεστήσατο [lexicon][inflect][close]
Verb

δι·ΐστημι (ath. δι+ιστ(α)-/ath. δι+ιστ(η)-, δια+στη·σ-, δια+στη·σ- or 2nd ath. δια+στ(η)-/ath. δια+στ(α)-, δια+εστη·κ-, -, -)
δια·ε·στη·σατο
1aor mp ind 3rd sg
to separate
δὲ [lexicon][inflect][close]
Particle

δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)]
[lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the simple article
Νικάνωρ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

Νικάνωρ, -ορος, ὁ
νικανορ·^
(mas) nom sg
Nicanor
τὸν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ον
mas acc sg
the simple article
φόρον [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Noun (Neu. 2nd Decl.)

φόρος, -ου, ὁ; φόρον, -ου, τό
φορ·ον; φορ·ον
(mas) acc sg; (neu) nom|acc|voc sg
Tax (forced labor, tax, tribute, (load down, impose)); Tributary (forced labor, tax, tribute, (load down, impose))
τῷ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ῳ
neu dat sg or mas dat sg
the simple article
βασιλεῖ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

βασιλεύς, -έως, ὁ
βασιλ(ευ)·ι
(mas) dat sg
king
τοῖς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·οις
neu dat pl or mas dat pl
the simple article
Ῥωμαίοις [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

Ῥωμαῖος -α -ον
ρωμαι·οις
neu dat pl or mas dat pl
Roman
ὄντα [lexicon][inflect][close]
Verb

εἰμί[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
(εσ)·ο[υ]ντ·α
pres act ptcp mas acc sg or pres act ptcp neu nom|acc|voc pl
to be
ταλάντων [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.)

τάλαντον, -ου, τό
ταλαντ·ων
(neu) gen pl
talent [Greek monetary unit of weight]
δισχιλίων [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Cardinal Numeral)

δισ·χίλιοι -αι -α
δισχιλι·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
two thousand
ἐκ [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐκ
εκ
indecl
from-out-of (+gen) signifies origin of motion. sometimes rendered, "from", when the motion is already implied by the context. ἐξ before vowels.
τῆς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the simple article
τῶν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
the simple article
Ιουδαίων [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

Ἰουδαῖος -αία -ον
ιουδαι·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
Jewish
αἰχμαλωσίας [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

αἰχμ·αλωσία, -ας, ἡ
αιχμαλωσι·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
captivity
ἐκπληρώσειν [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐκ·πληρόω (εκ+πληρ(ο)-, εκ+πληρω·σ-, εκ+πληρω·σ-, εκ+πεπληρω·κ-, -, -)
εκ·πληρω·σειν
fut act inf
to fulfil
2Mc 8:10
Nicanor resolved by the sale of the captive Jews to make up for the king the tribute of two thousand talents which he was to pay to the Romans. [history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Thursday, 18-Apr-2024 13:25:11 EDT