Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Lemma:‎ αρχαιος

Interlinear

 CATSS LXX World English Bible‎ / Wiki English Translation2Mc 6:22ινα [lexicon][inflect][close]
Conjunction

ινα
ινα
indecl
in-order-that /so-that. Often shortened to "that" (can be confusing). Also as-a-cause-of/because-of/as-per (some action/situation/condition). "ινα αναγνω ετιμήθην": "I was honoured because I read, Anon". ap. A.D.Synt.266.5, cf. Conj.243.2
τουτο [lexicon][inflect][close]
Determiner (Demonstrative)

ουτος αυτη τουτο
τουτ·ο
neu nom|acc sg
this When combined, "τουτ’ εστιν" means "that is"(i.e., in-other-words).
πραξας [lexicon][inflect][close]
Verb

πρασσω/πραττω (πρασσ-/πραττ-, πραξ-, πραξ-, πεπραχ·[κ]-, πεπρασσ-, πραχ·θ-)
πρασσ·σα[ντ]·ς
1aor act ptcp mas nom|voc sg
to do [practice, perform, accomplish]
απολυθη(ι) [lexicon][inflect][close]
Verb

απο·λυω (απο+λυ-, απο+λυ·σ-, απο+λυ·σ-, απο+λελυ·κ-, απο+λελυ-, απο+λυ·θ-)
απο·λυ·θη(ι)
aor θη sub 3rd sg
to release Lit:"loose-from", hence release, let-go, divorce, free, pardon. Also a euphemism for die.
του [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the ο
θανατου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Verb

θανατος, -ου, ο; θανατοω (θανατ(ο)-, θανατω·σ-, θανατω·σ-, -, τεθανατω-, θανατω·θ-)
θανατ·ου; θανατ(ο)·ε, θανατ(ο)·ου
(mas) gen sg; pres act imp 2nd sg, pres mp imp 2nd sg
death; to put-to-death from "θάνατος"(death) and "θνη(ι)σκω"(I-am-dying).
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and also, even, namely
δια [lexicon][inflect][close]
Preposition

δια
δια
indecl
because of (+acc), through (+gen) δι’ before vowels. "through/by-means-of" (+gen). The use of this "through" can carry a sense of "because of" (+acc)
την [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ην
fem acc sg
the ο
αρχαιαν [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

αρχαιος -αια -ον
αρχαι·αν
fem acc sg
ancient
προς [lexicon][inflect][close]
Preposition

προς
προς
indecl
toward (+acc,+gen,+dat) Indicative of "nearness/motion/orientation-toward" in-order-to "interface/interact-with or address/respond-to". Hence, toward/at/to/with/nearby/beside, pertaining/according-to, in-comparison-with, against(when interaction involves oppo
αυτους [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ους
mas acc pl
he/she/it/same
φιλιαν [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

φιλια, -ας, η
φιλι·αν
(fem) acc sg
friendship [high degree of association]
τυχη(ι) [lexicon][inflect][close]
Verb

τυγχανω (τυγχαν-, τευξ-, τευξ- or 2nd τυχ-, τετυχ·[κ]-/τετευχ·[κ]-, -, -)
τυχ·η(ι)
2aor act sub 3rd sg or 2aor mp sub 2nd sg
to chance upon
φιλανθρωπιας [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

φιλ·ανθρωπια, -ας, η
φιλανθρωπι·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
love of people [see philanthropy]
2Mc 6:22
that by so doing he might be delivered from death, and so his ancient friendship with them might be treated kindly. [history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2022 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Friday, 30-Sep-2022 06:44:41 EDT