Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Search
: εξελθοντας
Match Diacritics
:
N
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
2Mc 5:26
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
τοὺς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ους
mas acc pl
the Χριστὸς
ἐξελθόντας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἐξ·έρχομαι (εξ+ερχ-, εξ+ελευ·σ-, εξ+ελθ·[σ]-
or 2nd
εξ+ελθ-, εξ+εληλυθ·[κ]-, -, -)
εξ·ελθ·ο[υ]ντ·ας
2aor act ptcp mas acc pl
to come out σπειρων
πάντας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Indefinite Numeral)
πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ],
gen. sg.
παντός πάσης παντός
παντ·ας
mas acc pl
each, every properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".
ἐπὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐπί
επι
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
ἐπ’
before smooth breathing,
ἐφ’
before rough breathing
τὴν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ην
fem acc sg
the Χριστὸς
θεωρίαν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
θεωρία, -ας, ἡ
θεωρι·αν
(fem) acc sg
spectacle
συνεξεκέντησεν
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
εἰς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
εἰς[1]
εις
indecl
into +acc OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
τὴν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ην
fem acc sg
the Χριστὸς
πόλιν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
πόλις, -εως, ἡ
πολ(ι)·ν
(fem) acc sg
city
σὺν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
σύν
συν
indecl
together with/including (+dat)
τοῖς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·οις
neu dat pl or mas dat pl
the Χριστὸς
ὅπλοις
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 2nd Decl.)
ὅπλον, -ου, τό
οπλ·οις
(neu) dat pl
implement tool, weapon. In plural, sometimes: implements of war (arms and armor), or armor, or heavy weapons.
εἰσδραμὼν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
εἰσ·τρέχω (-, -,
2nd
εισ+δραμ-, -, -, -)
εισ·δραμ·ο[υ]ν[τ]·^
2aor act ptcp mas nom sg
to run in
ἱκανὰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
ἱκανός -ή -όν
ικαν·α
neu nom|acc|voc pl
ample/enough [sizeable, considerable, significant, worthy, important]
κατέστρωσεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
κατα·στρώννυμι (κατα+στρωννυ-, -, κατα+στρω·σ-, -, -, κατα+στρω·θ-)
κατα·ε·στρω·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to scatter spread over, strew, cover with; a (secondary?) meaning is to "lay low" as in kill or destroy.
πλήθη
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
πλῆθο·ς, -ους, τό
πληθ(ε)·α
(neu) nom|acc|voc pl
multitude a large number, the main body, an assembly
2Mc 5:26
He put to the sword all those who came out to the spectacle. Running into the city with the armed men, he killed great multitudes.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 05:45:24 EDT