Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
τοσοῦτος
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
2Mc 2:32
ἐντεῦθεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
ἐντεῦ·θεν
εντευθεν
indecl
from here
οὖν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
οὖν
ουν
indecl
therefore /accordingly/therefore. Similar to, but not as disjunctive as "ἄρα".
ἀρξώμεθα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἄρχω (αρχ-, αρξ-, αρξ-, -, ηρχ-, -)
αρχ·σωμεθα
1aor mp sub 1st pl
to begin/rule Lit:"head/chief", hence rule or begin (depending upon context).
τῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the simple article
διηγήσεως
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
δι·ήγησις, -εως, ἡ
διηγησ(ι)·ος
(fem) gen sg
narrative
τοῖς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·οις
neu dat pl or mas dat pl
the simple article
προειρημένοις
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
προ·λέγω (προ+λεγ-, -, προ+ειπ·[σ]-
or 2nd
προ+ειπ-, προ+ειρη·κ-, προ+ειρη-, -)
προ·ειρη·μεν·οις
perf mp ptcp mas dat pl or perf mp ptcp neu dat pl
to proclaim Also to foretell/prophesy.
τοσοῦτον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Determiner (Demonstrative)
τοσ·οῦτος -αύτη -οῦτο(ν)
τοσουτ·ο(ν), τοσουτ·ον
neu nom|acc sg, mas acc sg
this-much [Lit:"this-so-much"]
ἐπιζεύξαντες εὔηθες
γὰρ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
γάρ
γαρ
indecl
for since, as
τὸ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ο
neu nom|acc sg
the simple article
μὲν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
μέν
μεν
indecl
indeed /certainly/surely.
πρὸ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
πρό
προ
indecl
before (+gen)
τῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the simple article
ἱστορίας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ἱστορία, -ας, ἡ
[LXX]
ιστορι·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
inquiry [see history]
πλεονάζειν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
πλεονάζω (πλεοναζ-, πλεονα·σ-, πλεονα·σ-, -, -, πλεονασ·θ-)
πλεοναζ·ειν
pres act inf
to increase/make more
τὴν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ην
fem acc sg
the simple article
δὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
ἱστορίαν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ἱστορία, -ας, ἡ
[LXX]
ιστορι·αν
(fem) acc sg
inquiry [see history]
ἐπιτεμεῖν
2Mc 2:32
Here then let’s begin the narration, only adding this much to that which has already been said; for it is a foolish thing to make a long prologue to the history, and to abridge the history itself.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Friday, 19-Apr-2024 07:36:30 EDT