Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
παραγίνομαι
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
2Mc 15:31
παραγενόμενος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
παρα·γίνομαι (παρα+γιν-, παρα+γενη·σ-,
2nd
παρα+γεν-, παρα+γεγον·[κ]-, -, παρα+γενη·θ-)
παρα·γεν·ομεν·ος
2aor mp ptcp mas nom sg
to become-present Lit:"become-close-beside", hence, appear/arrive, show-up, turn-up.
δὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
ἐκεῖ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
ἐκεῖ
εκει
indecl
there
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
συγκαλέσας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
συγ·καλέω (συν+καλ(ε)-, συν+καλε·σ-, συν+καλε·σ-, -, -, -)
συν·καλε·σα[ντ]·ς
1aor act ptcp mas nom|voc sg
to call together
τοὺς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ους
mas acc pl
the simple article
ὁμοεθνεῖς
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
τοὺς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ους
mas acc pl
the simple article
ἱερεῖς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 3rd Decl.)
ἱερεύς, -έως, ὁ
ιερ(ευ)·ες, ιερ(ευ)·ας
(mas) nom|voc pl, (mas) acc pl
priest
πρὸ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
πρό
προ
indecl
before (+gen)
τοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
θυσιαστηρίου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 2nd Decl.)
θυσιαστήριον, -ου, τό
θυσιαστηρι·ου
(neu) gen sg
altar a place of sacrifice (
θυσία
)
στήσας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἵστημι (
ath.
ιστ(α)-/
ath.
ιστ(η)-, στη·σ-, στη·σ-
or 2nd ath.
στ(η)-/
ath.
στ(α)-, εστη·κ-/εστα·κ-/εστ(α)·[κ]-, εστη-/εστα-, στα·θ-)
στη·σα[ντ]·ς
1aor act ptcp mas nom|voc sg
to stand /cause-to-stand
μετεπέμψατο
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
μετα·πέμπω (μετα+πεμπ-, μετα+πεμψ-, μετα+πεμψ-, -, -, μετα+πεμφ·θ-)
μετα·ε·πεμπ·σατο
1aor mp ind 3rd sg
to ???
τοὺς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ους
mas acc pl
the simple article
ἐκ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐκ
εκ
indecl
from-out-of (+gen) signifies origin of motion. sometimes rendered, "from", when the motion is already implied by the context.
ἐξ
before vowels.
τῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the simple article
ἄκρας
2Mc 15:31
When he had arrived there and had called his countrymen together and set the priests before the altar, he sent for those who were in the citadel.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Friday, 19-Apr-2024 15:58:40 EDT