Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
συγκλείω
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
2Mc 12:7
τοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
δὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
χωρίου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 2nd Decl.)
χωρίον, -ου, τό (
Dimin. of
χώρα
)
χωρι·ου
(neu) gen sg
place
συγκλεισθέντος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
συγ·κλείω (συν+κλει-, συν+κλει·σ-, συν+κλει·σ-, συν+κεκλει·κ-, συν+κεκλεισ-, συν+κλεισ·θ-)
συν·κλεισ·θε[ι]ντ·ος
aor θη ptcp mas gen sg or aor θη ptcp neu gen sg
to shut/coop up [shut or close, of captives "coop them", bring/mass together]
ἀνέλυσεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀνα·λύω (ανα+λυ-, -, ανα+λυ·σ-, ανα+λελυ·κ-, -, ανα+λυ·θ-)
ανα·ε·λυ·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to detach/break free [see analyze: to deconstruct or decompose (in order to identify) the parts from a whole]
ὡς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
ὡς
ως
indecl
as/like
πάλιν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
πάλιν
παλιν
indecl
again afresh, again, anon, once more, back, backwards, restore
ἥξων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἥκω (ηκ-, ηξ-, ηξ-, ηκ·[κ]-, -, -)
ηκ·σο[υ]ν[τ]·^
fut act ptcp mas nom sg
to arrive [be-present, approach. Similar to: έρχομαι. except more emphasis upon destination than the journey]
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
τὸ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ο
neu nom|acc sg
the simple article
σύμπαν
τῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
the simple article
Ιοππιτῶν
ἐκριζῶσαι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἐκ·ριζόω (εκ+ριζ(ο)-, -, εκ+ριζω·σ-, -, -, εκ+ριζω·θ-)
εκ·ριζω·σαι
1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg
to uproot
πολίτευμα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
πολίτευμα[τ], -ατος, τό
πολιτευμα[τ]
(neu) nom|acc|voc sg
citizenship
2Mc 12:7
But when the town gates were closed, he withdrew, intending to come again to root out the whole community of the men of Joppa.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Wednesday, 24-Apr-2024 20:00:00 EDT