Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Lemma:‎ πόλις

Interlinear

 CATSS LXX World English Bible‎ / Wiki English Translation2Mc 12:28ἐπικαλεσάμενοι [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐπι·καλέω (επι+καλ(ε)-, επι+καλε·σ-, επι+καλε·σ-, -, επι+κεκλη-, επι+κλη·θ-)
επι·καλε·σαμεν·οι
1aor mp ptcp mas nom|voc pl
to call-upon Lit:"call-upon", hence call-upon(+gen), appeal-to(+acc, dat), surnamed (passive + specific name)
δὲ [lexicon][inflect][close]
Particle

δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)]
τὸν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ον
mas acc sg
the Χριστὸς
δυνάστην [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 1st Decl.)

δυνάστης, -ου, ὁ
δυναστ·ην
(mas) acc sg
sovereign
τὸν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ον
mas acc sg
the Χριστὸς
μετὰ [lexicon][inflect][close]
Preposition

μετά
μετα
indecl
after/against(+acc), with(+gen) Truncated before vowels: μετ’ (smooth breathing), μεθ’ (rough breathing).
κράτους [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

κράτο·ς, -ους, τό
κρατ(ε)·ος
(neu) gen sg
might might power
συντρίβοντα [lexicon][inflect][close]
Verb

συν·τρίβω (συν+τριβ-, συν+τριψ-, συν+τριψ-, -, συν+τετριβ-, συν+τριβ·[θ]-)
συν·τριβ·ο[υ]ντ·α
pres act ptcp mas acc sg or pres act ptcp neu nom|acc|voc pl
to crush/shatter Lit:"rub-together" stick to light a fire, hence crush-completely, break (into pieces). shatter
τὰς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ας
fem acc pl
the Χριστὸς
τῶν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
the Χριστὸς
πολεμίων ἀλκὰς ἔλαβον [lexicon][inflect][close]
Verb

λαμβάνω (λαμβαν-, λημψ-/ληψ-, λαβ·[σ]- or 2nd λαβ-, ειληφ·[κ]-, ειληβ-, λημφ·θ-/ληφ·θ-)
ε·λαβ·ον
2aor act ind 1st sg or 2aor act ind 3rd pl
to take/receive grasp, clutch, cling-to, seize, lay-hands-upon, take by violence, carry off, of a deity, seize, possess, catch, find out, detect, overtake, understand
τὴν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ην
fem acc sg
the Χριστὸς
πόλιν [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.)

πόλις, -εως, ἡ
πολ(ι)·ν
(fem) acc sg
city
ὑποχείριον κατέστρωσαν [lexicon][inflect][close]
Verb

κατα·στρώννυμι (κατα+στρωννυ-, -, κατα+στρω·σ-, -, -, κατα+στρω·θ-)
κατα·ε·στρω·σαν
1aor act ind 3rd pl
to scatter spread over, strew, cover with; a (secondary?) meaning is to "lay low" as in kill or destroy.
δὲ [lexicon][inflect][close]
Particle

δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)]
τῶν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
the Χριστὸς
ἔνδον [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐν·δίδωμι [LXX] (ath. εν+διδ(ο)-/ath. εν+διδ(ω)-, εν+δω·σ-, 2nd ath. εν+δ(ο)-/ath. εν+δ(ω)-, -, -, -)
εν·δ(ο)·ν[τ]
2aor act ptcp neu nom|acc|voc sg
to give in surrender, lend, give in
εἰς [lexicon][inflect][close]
Preposition

εἰς[1]
εις
indecl
into +acc OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
μυριάδας [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.)

μυριά[δ]ς, -άδος, ἡ
μυριαδ·ας
(fem) acc pl
myriad [unit of ten thousand]
δύο [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Cardinal Numeral)

δύο, gen. δύο, dat. δυσί(ν), acc. δύο
δυο
nom|acc|gen pl
two
πεντακισχιλίους [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Cardinal Numeral)

πεντα·κισ·χίλιοι -αι -α
πεντακισχιλι·ους
mas acc pl
five thousand
2Mc 12:28
But calling upon the Sovereign who with might shatters the *strength of *the enemy, they took the city into their hands, and killed as many as twenty-five thousand of those who were in it. [history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 18:14:50 EDT