Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Search:‎ υψηλας

Match Diacritics:‎ N

Interlinear

 CATSS LXX World English Bible‎ / Wiki English Translation2Esd 19:25καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
κατελάβοσαν [lexicon][inflect][close]
Verb

κατα·λαμβάνω (κατα+λαμβαν-, κατα+λημψ-/κατα+ληψ-, 2nd κατα+λαβ-, κατ+ειληφ·[κ]-, κατ+ειληβ-, κατα+λημφ·θ-/κατα+ληφ·θ-)
κατα·ε·λαβ·οσαν
2aor act ind 3rd pl alt
to lay-hold-of Lit:"take-down", hence grasp/clench/snag/catch/overtake/take-hold-of/take/capture. Fig:realize/understand/comprehend/seize with the mind
πόλεις [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.)

πόλις, -εως, ἡ
πολ(ι)·ες, πολ(ι)·ας
(fem) nom|voc pl, (fem) acc pl
city
ὑψηλὰς [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

ὑψηλός -ή -όν
υψηλ·ας
fem acc pl
elevated upraised, mighty
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐκληρονόμησαν [lexicon][inflect][close]
Verb

κληρο·νομέω (κληρονομ(ε)-, κληρονομη·σ-, κληρονομη·σ-, κεκληρονομη·κ-, -, -)
ε·κληρονομη·σαν
1aor act ind 3rd pl
to inherit Lit:"apportion-by-law", hence inherit/receive-possession-of, gain-title-to
οἰκίας [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

οἰκία, -ας, ἡ (cf. οἶκος)
οικι·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
house
πλήρεις [lexicon][inflect][close]
Adjective (3-3-3)

πλήρης -ες
πληρ(ε)·ες, πληρ(ε)·ας
mas nom|voc pl or fem nom|voc pl, mas acc pl or fem acc pl
full
πάντων [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός
παντ·ων
neu gen pl or mas gen pl
each, every properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".
ἀγαθῶν [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

ἀγαθός -ή -όν (cf. καλός)
αγαθ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
good good, fit, capable, useful
λάκκους λελατομημένους [lexicon][inflect][close]
Verb

λατομέω (λατομ(ε)-, -, λατομη·σ-, -, λελατομη-, λατομη·θ-)
λελατομη·μεν·ους
perf mp ptcp mas acc pl
to hew
ἀμπελῶνας [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

ἀμπελών, -ῶνος, ὁ
αμπελων·ας
(mas) acc pl
vineyard
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐλαιῶνας [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

ἐλαιών, -ῶνος, ὁ
ελαιων·ας
(mas) acc pl
olive grove
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
πᾶν [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός
παν[τ]
neu nom|acc|voc sg
each, every properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".
ξύλον [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.)

ξύλον, -ου, τό
ξυλ·ον
(neu) nom|acc|voc sg
tree , by extension, something wooden; piece of wood; wooden implement; club/gallows/stocks or, in NT, cross.
βρώσιμον [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2)

βρώσιμος -ον
βρωσιμ·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg or fem acc sg
eatable (to eat)
εἰς [lexicon][inflect][close]
Preposition

εἰς[1]
εις
indecl
into +acc OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
πλῆθος [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

πλῆθο·ς, -ους, τό
πληθ(ο)·ς
(neu) nom|acc|voc sg
multitude a large number, the main body, an assembly
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐφάγοσαν [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐσθίω, ἔσθω (εσθι-/εσθ-, εδ·[σ]-/φαγ·[σ]-, φαγ·[σ]- or 2nd φαγ-, -, -, -)
ε·φαγ·οσαν
2aor act ind 3rd pl alt
to eat/devour
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐνεπλήσθησαν [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐμ·πίμπλημι/-πίπ- (ath. εν+πιμπλ(α)-/ath. εν+πιπλ(α)-, εν+πλη·σ-, εν+πλη·σ-, -, εν+πεπλησ-, εν+πλησ·θ-)
εν·ε·πλησ·θησαν
aor θη ind 3rd pl
to fill up to fill, satiate
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐλιπάνθησαν [lexicon][inflect][close]
Verb

λιπαίνω [LXX] (λιπαιν-, -, λιπαν·[σ]-, -, -, λιπαν·θ-)
ε·λιπαν·θησαν
aor θη ind 3rd pl
to annoint
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐτρύφησαν [lexicon][inflect][close]
Verb

τρυφάω (-, τρυφη·σ-, τρυφη·σ-, -, -, -)
ε·τρυφη·σαν
1aor act ind 3rd pl
to live softly live in luxury, great ease and comfort
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
ἀγαθωσύνῃ [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

ἀγαθω·σύνη, -ης, ἡ
αγαθωσυν·ῃ
(fem) dat sg
goodness
σου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (2nd Person); Determiner (Possessive)

σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς; σός -ή -όν
σου; σ·ου
gen sg; neu gen sg or mas gen sg
you; your/yours(sg)
τῇ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ῃ
fem dat sg
the Χριστὸς
μεγάλῃ [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2, irreg.)

μέγ[αλ]ας μεγάλη μέγ[αλ]α
μεγαλ·ῃ
fem dat sg
great
Neh 9:25
They took fortified cities, and a rich land, and possessed houses full of all good things, cisterns dug out, vineyards, and olive groves, and fruit trees in abundance. So they ate, were filled, became fat, and delighted themselves in your great goodness. [history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 13:34:25 EDT