Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
ἐκτελέω
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
2Chr 4:5
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
τὸ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ο
neu nom|acc sg
the simple article
πάχος
αὐτῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ης
fem gen sg
he/she/it/same
παλαιστής
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
τὸ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ο
neu nom|acc sg
the simple article
χεῖλος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
χεῖλο·ς, -ους, τό,
gen. pl.
χειλέων
χειλ(ο)·ς
(neu) nom|acc|voc sg
lip shore border
αὐτῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ης
fem gen sg
he/she/it/same
ὡς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
ὡς
ως
indecl
as/like
χεῖλος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
χεῖλο·ς, -ους, τό,
gen. pl.
χειλέων
χειλ(ο)·ς
(neu) nom|acc|voc sg
lip shore border
ποτηρίου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 2nd Decl.)
ποτήριον, -ου, τό
ποτηρι·ου
(neu) gen sg
cup cup receptacle for offerings in temples; absorbent preparation, Gal.13.258, Alex.Trall.10 (pl.).
διαγεγλυμμένα
βλαστοὺς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
βλαστός[1], -οῦ, ὁ
[LXX]
βλαστ·ους
(mas) acc pl
bud
κρίνου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 2nd Decl.); Verb
κρίνον, -ου, τό; κρίνω (κριν-, κριν(ε)·[σ]-, κριν·[σ]-, κεκρι·κ-, κεκρι-, κρι·θ-)
κριν·ου; κριν·ου
(neu) gen sg; pres mp imp 2nd sg
lilly; to judge /decide, assess/determine, discriminate/separate. Also LXX: contend, avenge/vindicate, decree.
χωροῦσαν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
χωρέω (χωρ(ε)-, -, χωρη·σ-, -, -, -)
χωρ(ε)·ουσ·αν
pres act ptcp fem acc sg
to have space (from "χῶρος" "space/place/region/country), hence have-space/place/room-for. Metaphorical-Trns:accept/hold/contain/receive/welcome; Intrns(with "εἰς"):enter/pass/be-room/welcomed/accepted. Root for "choreograph".
μετρητὰς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 1st Decl.)
μετρητής, -οῦ, ὁ
μετρητ·ας
(mas) acc pl
measure
τρισχιλίους
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Cardinal Numeral)
τρισ·χίλιοι -αι -α
τρισχιλι·ους
mas acc pl
three thousand
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐξετέλεσεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἐκ·τελέω (-, -, εκ+τελε·σ-, εκ+τετελε·κ-, -, -)
εκ·ε·τελε·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to finish-throughout Lit:"complete/finish-from-out-of", hence finish-throughout, complete-to-the-last-detail
2Chr 4:5
It was a handbreadth thick; and its brim was worked like the brim of a cup, like the flower of a lily: it received and held three thousand baths.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Tuesday, 23-Apr-2024 18:12:27 EDT