Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
εἷς[2]
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
2Chr 1:17
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἀνέβαινον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀνα·βαίνω (ανα+βαιν-, ανα+βη·σ-, ανα+βαιν·[σ]-
or 2nd ath.
ανα+β(η)-/
ath.
ανα+β(α)-, ανα+βεβη·κ-, -, -)
ανα·ε·βαιν·ον
impf act ind 1st sg or impf act ind 3rd pl
to ascend Lit. "step/foot-up" denoting upward or forward movement; hence ascend/come/go/mount/rise 'up'
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐξῆγον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἐξ·άγω (εξ+αγ-, εξ+αξ-,
2nd
εξ+αγαγ-, -, -, εξ+αχ·θ-)
εξ·ε·αγ·ον
impf act ind 1st sg or impf act ind 3rd pl
to bring/lead-out Lit:"lead/bring/carry-from-out-of", hence lead/bring-out.
ἐξ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐκ
εξ
indecl
from-out-of (+gen) signifies origin of motion. sometimes rendered, "from", when the motion is already implied by the context.
ἐξ
before vowels.
Αἰγύπτου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 2nd Decl.)
Αἴγυπτος, -ου, ἡ
αιγυπτ·ου
(fem) gen sg
Egypt [country of]
ἅρμα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
ἅρμα[τ], -ατος, τό
αρμα[τ]
(neu) nom|acc|voc sg
chariot
ἓν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Cardinal Numeral)
εἷς[2] μία ἕν,
gen. sg.
ἑνός μιᾶς ἑνός
ε[ι]ν
neu nom|acc sg
one
ἑξακοσίων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Cardinal Numeral)
ἑξα·κόσιοι -αι -α
εξακοσι·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
six hundred
ἀργυρίου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 2nd Decl.)
ἀργύριον, -ου, τό (
Dimin. of
ἄργυρος
)
αργυρι·ου
(neu) gen sg
silver
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἵππον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
ἵππος, -ου, ὁ
ιππ·ον
(mas) acc sg
horse
ἑκατὸν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Cardinal Numeral)
ἑκατόν
εκατον
indecl
hundred
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
πεντήκοντα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Cardinal Numeral)
πεντή·κοντα
πεντηκοντα
indecl
fifty
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
οὕτως
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
οὕτως/οὕτω
ουτως
indecl
so, thus [Lit:"like-this": in-this-manner (οὕτως before vowels and consonants; οὕτω before consonants only]
πᾶσιν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Indefinite Numeral)
πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ],
gen. sg.
παντός πάσης παντός
πα[ντ]·σι(ν)
neu dat pl or mas dat pl
each, every properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".
τοῖς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·οις
neu dat pl or mas dat pl
the simple article
βασιλεῦσιν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 3rd Decl.)
βασιλεύς, -έως, ὁ
βασιλ(ευ)·σι(ν)
(mas) dat pl
king
τῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
the simple article
Χετταίων
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
βασιλεῦσιν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 3rd Decl.)
βασιλεύς, -έως, ὁ
βασιλ(ευ)·σι(ν)
(mas) dat pl
king
Συρίας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
Συρία, -ας, ἡ
συρι·ας
(fem) gen sg
Syria [Roman province of]
ἐν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) -
εν
to see with; prep. at, in; adv. wherein, by;
σε
pron. thee and prep. in, into, among
χερσὶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl., irreg.)
χείρ, χειρός, ἡ,
dat. pl.
χερσίν
irreg.
χε[ι]ρ·σι(ν) (
for χειρσι(ν)
)
(fem) dat pl
hand
αὐτῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
he/she/it/same
ἔφερον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
φέρω (φερ-, οι·σ-, ενεγκ·[σ]-
or 2nd
ενεγκ-, ενηνοχ·[κ]-, -, ενεχ·θ-)
ε·φερ·ον
impf act ind 1st sg or impf act ind 3rd pl
to carry , tote/bear/carry(a load), fetch, carry-off, offer, bring-forth, give-birth
2Chr 1:17
They brought up and brought out of Egypt a chariot for six hundred pieces of silver, and a horse for one hundred fifty: and so for all the kings of the Hittites, and the kings of Syria, did they bring them out by their means.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 25-Apr-2024 13:22:12 EDT