Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
πίπτω
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
1Mc 12:37
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
συνήχθησαν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
συν·άγω (συν+αγ-, συν+αξ-, συν+ηξ-
or 2nd
συν+αγαγ-, συν+αγειοχ·[κ]-, συν+ηγ-, συν+αχ·θ-)
συν·ε·αγ·θησαν
aor θη ind 3rd pl
to gather/assemble Lit:"together-lead", lead/bring/gather-together, hence assemble.
τοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
οἰκοδομεῖν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
οἰκο·δομέω (οικοδομ(ε)-, οικοδομη·σ-, οικοδομη·σ-, ῳκοδομη·κ-, ῳκοδομη-, οικοδομη·θ-)
οικοδομ(ε)·ειν
pres act inf
to build-up Lit:"dwelling-building", hence building-refuge, build-up,edify
τὴν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ην
fem acc sg
the simple article
πόλιν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
πόλις, -εως, ἡ
πολ(ι)·ν
(fem) acc sg
city
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἔπεσεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
πίπτω (πιπτ-, πεσ(ε)·[σ]-, πεσ·[σ]-
or 2nd
πεσ-, πεπτω·κ-, -, -)
ε·πεσ·[σ]ε(ν), ε·πεσ·ε(ν)
1aor act ind 3rd sg, 2aor act ind 3rd sg
to fall To fall, or throw oneself down. Numerous figurative uses, including to fail or be ruined.
τοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
τείχους
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
τεῖχο·ς, -ους, τό,
gen. pl.
-ῶν
and
-έων
τειχ(ε)·ος
(neu) gen sg
wall
τοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
χειμάρρου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
χείμα·ρρος/-ρρους, -ου, ὁ
χειμαρρ·ου, χειμαρρ(ο)·ε, χειμαρρ(ο)·ου
(mas) gen sg, (mas) voc sg, (mas) gen sg
wadi/brook Lit:"winter/storm-flow", hence a faster-than-usual-water/stream-flow.
τοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
ἐξ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐκ
εξ
indecl
from-out-of (+gen) signifies origin of motion. sometimes rendered, "from", when the motion is already implied by the context.
ἐξ
before vowels.
ἀπηλιώτου
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐπεσκεύασεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἐπι·σκευάζομαι (επι+σκευαζ-, -, επι+σκευα·σ-, -, -, επι+σκευασ·θ-)
επι·ε·σκευα·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to provide oneself with necessaries
τὸ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ο
neu nom|acc sg
the simple article
καλούμενον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
καλέω (καλ(ε)-, καλε·σ-, καλε·σ-, κεκλη·κ-, κεκλη-, κλη·θ-)
καλ(ε)·ομεν·ον
pres mp ptcp mas acc sg or pres mp ptcp neu nom|acc|voc sg
to call call, summon/invite, or to name
Χαφεναθα
1Mc 12:37
They were gathered together to build the city. Part of the wall of the brook that is on the east side fell down, and he repaired the section called Chaphenatha.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Wednesday, 24-Apr-2024 03:43:35 EDT