Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
χαλκοῦς
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
1Kgs 17:38
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐνέδυσεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἐν·δύω (εν+δυ-, εν+δυ·σ-, εν+δυ·σ-, εν+δεδυ·κ-, εν+δεδυ-, -)
εν·ε·δυ·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to clothe
Σαουλ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. Indecl.)
Σαούλ, ὁ
σαουλ
(mas) indecl
Saul
τὸν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ον
mas acc sg
the simple article
Δαυιδ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. Indecl.)
Δαυίδ
v.l.
Δαβίδ, ὁ
δαυιδ
(mas) indecl
David
μανδύαν
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
περικεφαλαίαν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
περι·κεφαλαία, -ας, ἡ
περικεφαλαι·αν
(fem) acc sg
helmet
χαλκῆν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
χαλκοῦς -ῆ -οῦν
a.k.a.
χάλκεος
χαλκ(ε)·ην
fem acc sg
copper bronze
περὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
περί
περι
indecl
about (+acc,+gen) Lit:"around" (as in perimeter "around-measure"). Fig:about/regarding/concerning
τὴν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ην
fem acc sg
the simple article
κεφαλὴν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
κεφαλή, -ῆς, ἡ
κεφαλ·ην
(fem) acc sg
head
αὐτοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
1Sm 17:38
Saul dressed David with his clothing. He put a helmet of brass on his head, and he clad him with a coat of mail.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 18-Apr-2024 21:54:04 EDT