Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
χείρ
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
1Kgs 16:20
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἔλαβεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
λαμβάνω (λαμβαν-, λημψ-/ληψ-, λαβ·[σ]-
or 2nd
λαβ-, ειληφ·[κ]-, ειληβ-, λημφ·θ-/ληφ·θ-)
ε·λαβ·[σ]ε(ν), ε·λαβ·ε(ν)
1aor act ind 3rd sg, 2aor act ind 3rd sg
to take/receive grasp, clutch, cling-to, seize, lay-hands-upon, take by violence, carry off, of a deity, seize, possess, catch, find out, detect, overtake, understand
Ιεσσαι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. Indecl.)
Ἰεσσαί, ὁ
ιεσσαι
(mas) indecl
Jesse
γομορ
ἄρτων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
ἄρτος, -ου, ὁ
αρτ·ων
(mas) gen pl
bread (uncertain origin, possibly from "αιρο","to-lift" )
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἀσκὸν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
ἀσκός, -οῦ, ὁ
ασκ·ον
(mas) acc sg
wine-skin
οἴνου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
οἶνος, -ου, ὁ
οιν·ου
(mas) gen sg
wine
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἔριφον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
ἔριφος, -ου, ὁ
εριφ·ον
(mas) acc sg
goat
αἰγῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
αἴξ, αἰγός, ἡ
[LXX]
αιγ·ων
(fem) gen pl
goat
ἕνα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Cardinal Numeral)
εἷς[2] μία ἕν,
gen. sg.
ἑνός μιᾶς ἑνός
ε[ι]ν·α
mas acc sg
one
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐξαπέστειλεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἐξ·απο·στέλλω (εξαπο+στελλ-, εξαπο+στελ(ε)·[σ]-, εξαπο+στειλ·[σ]-, εξαπ+εσταλ·κ-, εξαπ+εσταλ-, εξαπο+σταλ·[θ]-)
εξαπο·ε·στειλ·[σ]ε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to send-forth Lit:"send-from-out-of", hence send-forth.
ἐν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) -
εν
to see with; prep. at, in; adv. wherein, by;
σε
pron. thee and prep. in, into, among
χειρὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl., irreg.)
χείρ, χειρός, ἡ,
dat. pl.
χερσίν
χειρ·ι
(fem) dat sg
hand
Δαυιδ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. Indecl.)
Δαυίδ
v.l.
Δαβίδ, ὁ
δαυιδ
(mas) indecl
David
τοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
υἱοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
υἱός, -ου, ὁ,
voc. pl.
υἱοί
υι·ου
(mas) gen sg
son
αὐτοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
πρὸς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
πρός
προς
indecl
toward (+acc,+gen,+dat) Indicative of "nearness/motion/orientation-toward" in-order-to "interface/interact-with or address/respond-to". Hence, toward/at/to/with/nearby/beside, pertaining/according-to, in-comparison-with, against(when interaction involves oppo
Σαουλ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. Indecl.)
Σαούλ, ὁ
σαουλ
(mas) indecl
Saul
1Sm 16:20
¶Jesse took a donkey loaded with bread, and a bottle of wine, and a young goat, and sent them by David his son to Saul.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 18-Apr-2024 22:35:35 EDT