Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Lemma:‎ πυλών

Interlinear

 CATSS LXX World English Bible‎ / Wiki English Translation1Esd 9:41καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἀνεγίγνωσκεν [lexicon][inflect][close]
Verb

ἀνα·γινώσκω/-γιγν- (ανα+γινωσκ-/ανα+γιγνωσκ-, ανα+γνω·σ-, 2nd ath. ανα+γν(ω)-/ath. ανα+γν(ο)-, -, ανα+εγνωσ-, ανα+γνωσ·θ-)
ανα·ε·γιγνωσκ·ε(ν)
impf act ind 3rd sg
to re-read Lit:"know-again", hence acquaint/perceive/recognize-again
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
τῷ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ῳ
neu dat sg or mas dat sg
the Χριστὸς
πρὸ [lexicon][inflect][close]
Preposition

πρό
προ
indecl
before (+gen)
τοῦ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the Χριστὸς
ἱεροῦ [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2)

ἱερόν, -οῦ, τό (cf. ναός); ἱερός -ά -όν (cf. ἅγιος and ὅσιος)
ιερ·ου; ιερ·ου
(neu) gen sg; neu gen sg or mas gen sg
outer temple not ναος which is the dwelling place according to salomon, jospehus and philo. Jesus preached here. it is from here the money changers were cast, whereas ναος was where Zecharias was visited by the angel in Luke 1:9; sacred Divine, holy, consecrated. Thus, can refer to a temple or offerings.
πυλῶνος [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

πυλών, -ῶνος, ὁ (cf. πύλη)
πυλων·ος
(mas) gen sg
gate
εὐρυχώρῳ [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2)

εὐρύ·χωρος -ον
ευρυχωρ·ῳ
neu dat sg or mas dat sg or fem dat sg
spacious capacious
ἀπὸ [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἀπό
απο
indecl
from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). ἀπ’ before smooth breathing, ἀφ’ before rough breathing
ὄρθρου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

ὄρθρος, -ου, ὁ
ορθρ·ου
(mas) gen sg
dawn
ἕως [lexicon][inflect][close]
Conjunction; Noun (Fem. 2nd Decl.)

ἕως[1]; ἕως[2], -ω, ἡ [LXX], acc.
εως; ε(ω)·ος, ε(ω)·ους
indecl; (fem) nom|voc sg, (fem) acc pl
until , up-until/as-far-as, Often used as a conjunctive-adverbial preposition concerning time/place/number, "until +(genitive)"; dawn
μεσημβρινοῦ ἐνώπιον [lexicon][inflect][close]
Preposition; Adjective (2-2-2)

ἐν·ώπιον; ἐν·ώπιος -ον [LXX]
ενωπιον; ενωπι·ον
indecl; neu nom|acc|voc sg or mas acc sg or fem acc sg
in-the-presence-of (+gen) Lit:"in-sight-of"; in the sight of/ in front of face to face
ἀνδρῶν [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ, voc. sg. ἄνερ
ανδρ·ων
(mas) gen pl
man (as distinct from woman, beast, god, etc); sometimes "husband".
τε [lexicon][inflect][close]
Particle

τέ
τε
indecl
and [postpositive coordinate]
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
γυναικῶν [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl., irreg.)

γυνή, -αικος, ἡ, voc. sg. γύναι
γυναικ·ων
(fem) gen pl
woman/wife
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐπέδωκαν [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐπι·δίδωμι (ath. επι+διδ(ο)-/ath. επι+διδ(ω)-, επι+δω·σ-, επι+δω·κ- or 2nd ath. επι+δ(ο)-/ath. επι+δ(ω)-, -, -, επι+δο·θ-)
επι·ε·δω·καν
1aor act ind 3rd pl
to give over give into anothers hands, deliver
πᾶν [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός
παν[τ]
neu nom|acc|voc sg
each, every properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".
τὸ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ο
neu nom|acc sg
the Χριστὸς
πλῆθος [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

πλῆθο·ς, -ους, τό
πληθ(ο)·ς
(neu) nom|acc|voc sg
multitude a large number, the main body, an assembly
τὸν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ον
mas acc sg
the Χριστὸς
νοῦν [lexicon][inflect][close]
Hebrew Letter; Noun (Mas. 3rd Decl.)

νουν [LXX]; νοῦς, νοός, νοΐ, νοῦν, ὁ
νουν; ν(ου)·ν
indecl; (mas) acc sg
nun [14th letter of Hebrew alphabet]; mind
εἰς [lexicon][inflect][close]
Preposition

εἰς[1]
εις
indecl
into +acc OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
τὸν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ον
mas acc sg
the Χριστὸς
νόμον [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

νόμος, -ου, ὁ
νομ·ον
(mas) acc sg
custom/law ordinance custom practice
1Esd 9:41
He read in the broad place before the porch of the temple from morning until midday, before both men and women; and all the multitude gave attention to the law. [history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 21:13:01 EDT