Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Lemma:‎ μετά

Interlinear

 CATSS LXX World English Bible‎ / Wiki English Translation1Esd 8:28καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
οὗτοι [lexicon][inflect][close]
Determiner (Demonstrative)

οὗτος αὕτη τοῦτο
[τ]ουτ·οι
mas nom pl
this When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words).
οἱ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·οι
mas nom pl
the simple article
προηγούμενοι [lexicon][inflect][close]
Verb

προ·ηγέομαι (προ+ηγ(ε)-, -, προ+ηγη·σ-, -, -, -)
προ·ηγ(ε)·ομεν·οι
pres mp ptcp mas nom|voc pl
to prefer
κατὰ [lexicon][inflect][close]
Preposition

κατά
κατα
indecl
down/according to/as per (+acc), against (+gen) with downward motion κατ’ before smooth breathing, καθ’ before rough breathing w gen= down from w acc= over throughout opposite, over against, in the region of, beyond or past
τὰς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ας
fem acc pl
the simple article
πατριὰς [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

πατριά, -ᾶς, ἡ
πατρι·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
patrilineage
αὐτῶν [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
he/she/it/same
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
τὰς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ας
fem acc pl
the simple article
μεριδαρχίας οἱ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·οι
mas nom pl
the simple article
ἀναβάντες [lexicon][inflect][close]
Verb

ἀνα·βαίνω (ανα+βαιν-, ανα+βη·σ-, ανα+βαιν·[σ]- or 2nd ath. ανα+β(η)-/ath. ανα+β(α)-, ανα+βεβη·κ-, -, -)
ανα·β(α)·ντ·ες
2aor act ptcp mas nom|voc pl
to ascend Lit. "step/foot-up" denoting upward or forward movement; hence ascend/come/go/mount/rise 'up'
μετ’ [lexicon][inflect][close]
Preposition

μετά
μετ’
indecl
after/against(+acc), with(+gen) Truncated before vowels: μετ’ (smooth breathing), μεθ’ (rough breathing).
ἐμοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (1st Person); Determiner (Possessive)

ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς; ἐμός -ή -όν
εμου; εμ·ου
gen sg; neu gen sg or mas gen sg
I; my/mine
ἐκ [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐκ
εκ
indecl
from-out-of (+gen) signifies origin of motion. sometimes rendered, "from", when the motion is already implied by the context. ἐξ before vowels.
Βαβυλῶνος [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

Βαβυλών, -ῶνος, ὁ
βαβυλων·ος
(mas) gen sg
Babylon
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
τῇ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ῃ
fem dat sg
the simple article
βασιλείᾳ [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

βασιλεία, -ας, ἡ
βασιλει·ᾳ
(fem) dat sg
kingdom
Ἀρταξέρξου τοῦ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
βασιλέως [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

βασιλεύς, -έως, ὁ
βασιλ(ευ)·ος
(mas) gen sg
king
1Esd 8:28
¶These are the chief according to their families and their several divisions, who went up with me from Babylon in the reign of King Artaxerxes: [history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Friday, 19-Apr-2024 02:47:08 EDT