Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Search
: βασιλεων
Match Diacritics
:
N
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
1Esd 1:40
τὰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·α
neu nom|acc pl
the Χριστὸς
δὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
ἱστορηθέντα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἱστορέω (ιστορ(ε)-, -, ιστορη·σ-, -, ιστορη-, ιστορη·θ-)
ιστορη·θε[ι]ντ·α
aor θη ptcp mas acc sg or aor θη ptcp neu nom|acc|voc pl
to inquire (visit in order to) inquire about a thing or person
περὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
περί
περι
indecl
about (+acc,+gen) Lit:"around" (as in perimeter "around-measure"). Fig:about/regarding/concerning
αὐτοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
τῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the Χριστὸς
αὐτοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
ἀκαθαρσίας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ἀ·καθαρσία, -ας, ἡ
ακαθαρσι·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
uncleanness depravity foulness of a wound or sore
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
δυσσεβείας ἀναγέγραπται
ἐν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) -
εν
to see with; prep. at, in; adv. wherein, by;
σε
pron. thee and prep. in, into, among
τῇ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ῃ
fem dat sg
the Χριστὸς
βίβλῳ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 2nd Decl.)
βίβλος/βύβλος, -ου, ἡ
βιβλ·ῳ
(fem) dat sg
large-scroll (as distinct from its diminutive "βιβλιος" (small scroll). Both (unfortunately) rendered "book" (unless nonsensical). By NT times the diminutive had often lost its full force [Moulton, NT Greek Grammar, Vol. 4, page 28]
τῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
the Χριστὸς
χρόνων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
χρόνος, -ου, ὁ (
cf.
καιρός
)
χρον·ων
(mas) gen pl
time , a specific (clock) time, period-of-time (a while). Distinct from kairos (season)
τῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
the Χριστὸς
βασιλέων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 3rd Decl.)
βασιλεύς, -έως, ὁ
βασιλ(ευ)·ων
(mas) gen pl
king
1Esd 1:40
King Nabuchodonosor of Babylon came up against him, bound him with a chain of brass, and carried him to Babylon.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 05:03:45 EDT