Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Lemma:‎ ἐκ

Interlinear

 Robinson-Pierpont 2005 World English Bible‎ / Wiki English TranslationTi 1:12Εἶπέν [lexicon][inflect][close]
Verb

λέγω (λεγ-, ερ(ε)·[σ]-, ειπ·[σ]-/λεξ- or 2nd ειπ-, ειρη·κ-, ειρη-, ρη·θ-/ρε·θ-/λεχ·θ-)
ε·ειπ·[σ]ε(ν), ε·ειπ·ε(ν)
1aor act ind 3rd sg, 2aor act ind 3rd sg
to say say, tell, relate, narrate | Present λεγ- | Aorist ειπ- | Future ερ- | Perfect ειρη- | Imperfect ελεγ- | Passive ρηθ- ερρηθ- ερρεθ-
τις [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

τὶ[ν]ς[2] τὶ[ν], gen. τινός, dat. τινί, acc. τινά τὶ
τι[ν]·ς
mas nom sg or fem nom sg
someone/anyone indefinite pronoun; someone, something, anyone, anything. Specific(certain-one/some) determined from text-markings/context, otherwise non-specific (anyone/several).
ἐξ [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐκ
εξ
indecl
from-out-of (+gen) signifies origin of motion. sometimes rendered, "from", when the motion is already implied by the context. ἐξ before vowels.
αὐτῶν [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
he/she/it/same
, ἴδιος [lexicon][inflect][close]
Determiner (Possessive)

ἴδιος -ία -ον
ιδι·ος
mas nom sg
own privately
αὐτῶν [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
he/she/it/same
προφήτης [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 1st Decl.)

προφήτης, -ου, ὁ
προφητ·ης
(mas) nom sg
prophet minister, and interpreter, one who expounds the will of God
, Κρῆτες [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

Κρή[τ]ς, -ητός, ὁ
κρητ·ες
(mas) nom|voc pl
Cretan [inhabitant of Crete]
ἀεὶ [lexicon][inflect][close]
Adverb

ἀεί/αἰεί
αει
indecl
always
ψεῦσται [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 1st Decl.)

ψεύστης, -ου, ὁ
ψευστ·αι
(mas) nom|voc pl
liar Lit: "falsifier", hence liar, by extension: storyteller.
, κακὰ [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

κακός -ή -όν (cf. φαῦλος)
κακ·α
neu nom|acc|voc pl
wicked /evil
θηρία [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.)

θηρίον, -ου, τό
θηρι·α
(neu) nom|acc|voc pl
beast
, γαστέρες [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.)

γαστήρ, -τ[ε]ρός, ἡ
γαστερ·ες
(fem) nom|voc pl
belly
ἀργαί [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

ἀργός -ή -όν
αργ·αι
fem nom|voc pl
idle idle, useless
.
Ti 1:12
One Said someone of from them, a prophet of their own prophet, said, “Cretans, are always liars, evil wild beasts, and idle gluttons.![a]
———
a Cretan seer and philosopher-poet Epimenides of Knossos (c. 600 BC) in his poem Cretica. Epimenides paradox: if a Cretan says that all Cretans are liars, is he telling the truth or lying? Per Wikipedia, the paradox appears to have been unintentional.
[history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Friday, 29-Mar-2024 05:07:12 EDT