Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
ἀδικέω
Interlinear
Robinson-Pierpont 2005
World English Bible / Wiki English Translation
Rv 2:11
Ὁ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the simple article
ἔχων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἔχω (εχ-, εξ-,
2nd
σχ-, εσχη·κ-, -, εχ·θ-)
εχ·ο[υ]ν[τ]·^
pres act ptcp mas nom sg
to have /hold.
οὖς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl., irreg.)
οὖς, ὠτός, τό
ω[τ]·ς >
irreg.
ους
(neu) nom|acc|voc sg
ear
ἀκουσάτω
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀκούω (ακου-, ακου·σ-, ακου·σ-, ακηκο·[κ]-, ηκουσ-, ακουσ·θ-)
ακου·σατω
1aor act imp 3rd sg
to hear to hear; to listen (pay attention) to; or to understand what is heard
τί
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (Interrogative)
τί[ν]ς[1] τί[ν],
gen.
τίνος,
dat.
τίνι,
acc.
τίνα τί
τι[ν]
neu nom|acc sg
who interrogative pronoun: who? what? why? etc.
τὸ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ο
neu nom|acc sg
the simple article
πνεῦμα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
πνεῦμα[τ], -ατος, τό
πνευμα[τ]
(neu) nom|acc|voc sg
spirit spirit; also wind, breath
λέγει
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
λέγω (λεγ-, ερ(ε)·[σ]-, ειπ·[σ]-/λεξ-
or 2nd
ειπ-, ειρη·κ-, ειρη-, ρη·θ-/ρε·θ-/λεχ·θ-)
λεγ·ει
pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical
to say say, tell, relate, narrate | Present λεγ- | Aorist ειπ- | Future ερ- | Perfect ειρη- | Imperfect ελεγ- | Passive ρηθ- ερρηθ- ερρεθ-
ταῖς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·αις
fem dat pl
the simple article
ἐκκλησίαις
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ἐκ·κλησία, -ας, ἡ
εκκλησι·αις
(fem) dat pl
assembly [gathering of people for the same cause]
.
Ὁ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the simple article
νικῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.); Noun (Fem. 1st Decl.); Verb
νῖκο·ς, -ους, τό; νίκη, -ης, ἡ; νικάω (νικ(α)-, νικη·σ-, νικη·σ-, νενικη·κ-, νενικη-, νικη·θ-)
νικ(ε)·ων; νικ·ων; νικ(α)·ο[υ]ν[τ], νικ(α)·ο[υ]ν[τ]·^
(neu) gen pl; (fem) gen pl; pres act ptcp mas voc sg or pres act ptcp neu nom|acc|voc sg, pres act ptcp mas nom sg
victory; victory; to victor over [to prevail; Rom 12:21: to not be defeated; Rv 5:5: to succeed]
οὐ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
οὐ[2]/οὐκ/οὐχ
ου
indecl
not Often written "οὐκ" before smooth breathing, "οὐχ" before rough breathing, "οὐ" before consonants.
μὴ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
μή
μη
indecl
not
ἀδικηθῇ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀ·δικέω (αδικ(ε)-, αδικη·σ-, αδικη·σ-, ηδικη·κ-, ηδικη-, αδικη·θ-)
αδικη·θῃ
aor θη sub 3rd sg
to do-harm/wrong Lit:"do-unright".
ἐκ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐκ
εκ
indecl
from-out-of (+gen) signifies origin of motion. sometimes rendered, "from", when the motion is already implied by the context.
ἐξ
before vowels.
τοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
θανάτου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Verb
θάνατος, -ου, ὁ; θανατόω (θανατ(ο)-, θανατω·σ-, θανατω·σ-, -, τεθανατω-, θανατω·θ-)
θανατ·ου; θανατ(ο)·ε, θανατ(ο)·ου
(mas) gen sg; pres act imp 2nd sg, pres mp imp 2nd sg
death; to put-to-death from "θάνατος"(death) and "θνῄσκω"(I-am-dying).
τοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
δευτέρου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Ordinal Numeral)
δεύτερος -α -ον
δευτερ·ου
neu gen sg or mas gen sg
second
.
Rv 2:11
He
Let the one
who has an ear
, let him
hear what the
S
s
pirit
says
is saying
to the assemblies.
He who overcomes
The one who is victorious
won’t be harmed by the second death.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 25-Apr-2024 08:06:48 EDT