Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Search
: εν
Match Diacritics
:
N
Interlinear
Robinson-Pierpont 2005
World English Bible / Wiki English Translation
Mt 25:16
Πορευθεὶς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
πορεύω (πορευ-, πορευ·σ-, πορευ·σ-, -, πεπορευ-, πορευ·θ-)
πορευ·θει[ντ]·ς
aor θη ptcp mas nom|voc sg
to go go/depart/proceed/travel
{
δὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
⬪ - }
ὁ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the Χριστὸς
τὰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·α
neu nom|acc pl
the Χριστὸς
πέντε
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Cardinal Numeral)
πέντε
πεντε
indecl
five
τάλαντα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 2nd Decl.)
τάλαντον, -ου, τό
ταλαντ·α
(neu) nom|acc|voc pl
talent [Greek monetary unit of weight]
λαβὼν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
λαμβάνω (λαμβαν-, λημψ-/ληψ-, λαβ·[σ]-
or 2nd
λαβ-, ειληφ·[κ]-, ειληβ-, λημφ·θ-/ληφ·θ-)
λαβ·ο[υ]ν[τ]·^
2aor act ptcp mas nom sg
to take/receive grasp, clutch, cling-to, seize, lay-hands-upon, take by violence, carry off, of a deity, seize, possess, catch, find out, detect, overtake, understand
{
εἰργάσατο
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἐργάζομαι (εργαζ-, εργ(α)·[σ]-, εργα·σ-, -, ειργασ-, εργασ·θ-)
ε·εργα·σατο
1aor mp ind 3rd sg
to work/strive
⬪
ἠργάσατο
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἐργάζομαι (εργαζ-, εργ(α)·[σ]-, εργα·σ-, -, ειργασ-, εργασ·θ-)
ε·εργα·σατο
1aor mp ind 3rd sg
to work/strive
}
ἐν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) -
εν
to see with; prep. at, in; adv. wherein, by;
σε
pron. thee and prep. in, into, among
αὐτοῖς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·οις
mas dat pl or neu dat pl
he/she/it/same
,
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
{
ἐποίησεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ποιέω (ποι(ε)-, ποιη·σ-, ποιη·σ-, πεποιη·κ-, πεποιη-, ποιη·θ-)
ε·ποιη·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to do/make
ἄλλα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Determiner (Indefinite)
ἄλλος -η -ο (
cf.
ἕτερος
)
αλλ·α
neu nom|acc pl
other(of similar kind) , as distinguished from "ἕτερος" "other" (of a different/distinct kind)
πέντε
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Cardinal Numeral)
πέντε
πεντε
indecl
five
τάλαντα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 2nd Decl.)
τάλαντον, -ου, τό
ταλαντ·α
(neu) nom|acc|voc pl
talent [Greek monetary unit of weight]
⬪
ἐκέρδησεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
κερδαίνω (-, κερδη·σ-, κερδη·σ-
or 2nd
κερδαν-, -, -, κερδη·θ-)
ε·κερδη·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to gain gain, profit from, carry off, earn, win out, get
ἄλλα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Determiner (Indefinite)
ἄλλος -η -ο (
cf.
ἕτερος
)
αλλ·α
neu nom|acc pl
other(of similar kind) , as distinguished from "ἕτερος" "other" (of a different/distinct kind)
πέντε
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Cardinal Numeral)
πέντε
πεντε
indecl
five
} .
Mt 25:16
Immediately he who received the five talents went and traded with them, and made another five talents.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Friday, 29-Mar-2024 02:51:41 EDT