Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Search:‎ φαγειν

Match Diacritics:‎ N

Interlinear

 Robinson-Pierpont 2005 World English Bible‎ / Wiki English TranslationMt 12:4πῶς [lexicon][inflect][close]
Particle

πῶς[1]
πως
indecl
how
εἰσῆλθεν [lexicon][inflect][close]
Verb

εἰσ·έρχομαι (εισ+ερχ-, εισ+ελευ·σ-, εισ+ελθ·[σ]- or 2nd εισ+ελθ-, εισ+εληλυθ·[κ]-, -, -)
εισ·ε·ελθ·[σ]ε(ν), εισ·ε·ελθ·ε(ν)
1aor act ind 3rd sg, 2aor act ind 3rd sg
to enter
εἰς [lexicon][inflect][close]
Preposition

εἰς[1]
εις
indecl
into +acc OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
τὸν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ον
mas acc sg
the Χριστὸς
οἶκον [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

οἶκος, -ου, ὁ (cf. οἰκία)
οικ·ον
(mas) acc sg
house/home /dwelling-place, by extension, household.
τοῦ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the Χριστὸς
θεοῦ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

θεός, -οῦ, ὁ
θε·ου
(mas) gen sg
god [see theology]
, καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
τοὺς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ους
mas acc pl
the Χριστὸς
ἄρτους [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

ἄρτος, -ου, ὁ
αρτ·ους
(mas) acc pl
bread (uncertain origin, possibly from "αιρο","to-lift" )
τῆς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the Χριστὸς
προθέσεως [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.)

πρό·θεσις, -εως, ἡ
προθεσ(ι)·ος
(fem) gen sg
pre-arrangement from verb "προτίθεμαι" (before-set-forth/aside, before-place/arrange/appoint), hence "pre-arrangement". Often rendered "purpose", yet distinct from "βουλή" (purpose/plan/intent/will), emphasizing a pre-arranging tha
{ ἔφαγεν [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐσθίω, ἔσθω (εσθι-/εσθ-, εδ·[σ]-/φαγ·[σ]-, φαγ·[σ]- or 2nd φαγ-, -, -, -)
ε·φαγ·[σ]ε(ν), ε·φαγ·ε(ν)
1aor act ind 3rd sg, 2aor act ind 3rd sg
to eat/devour
, οὓς [lexicon][inflect][close]
Pronoun (Relative)

ὅς ἥ ὅ
ους
mas acc pl
who/whom/which
ἔφαγον [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐσθίω, ἔσθω (εσθι-/εσθ-, εδ·[σ]-/φαγ·[σ]-, φαγ·[σ]- or 2nd φαγ-, -, -, -)
ε·φαγ·ον
2aor act ind 1st sg or 2aor act ind 3rd pl
to eat/devour
[lexicon][inflect][close]
Pronoun (Relative)

ὅς ἥ ὅ
ο
neu nom|acc sg
who/whom/which
} οὐκ [lexicon][inflect][close]
Particle

οὐ[2]/οὐκ/οὐχ
ουκ
indecl
not Often written "οὐκ" before smooth breathing, "οὐχ" before rough breathing, "οὐ" before consonants.
ἐξὸν [lexicon][inflect][close]
Verb

ἔξ·εστιν a.k.a. ἔξ·ειμι[2] fr. εἰμί[1] (ath. εξ+(εσ)-/εξ+(εσ)-, -, -, -, -, -)
εξ·(εσ)·ο[υ]ν[τ]
pres act ptcp mas voc sg or pres act ptcp neu nom|acc|voc sg
to be permitted
ἦν [lexicon][inflect][close]
Verb

εἰμί[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
ε·(ε[σ])·^
impf act ind 3rd sg
to be
αὐτῷ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ῳ
mas dat sg or neu dat sg
he/she/it/same
φαγεῖν [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐσθίω, ἔσθω (εσθι-/εσθ-, εδ·[σ]-/φαγ·[σ]-, φαγ·[σ]- or 2nd φαγ-, -, -, -)
φαγ·[σ]ειν, φαγ·ειν
fut act inf, 2aor act inf
to eat/devour
, οὐδὲ [lexicon][inflect][close]
Particle

οὐδέ (οὐ δέ)
ουδε
indecl
neither/nor Lit:"not-moreover" or "not-but", hence neither/nor.
οὐδ’ sometimes before vowels.
τοῖς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·οις
neu dat pl or mas dat pl
the Χριστὸς
μετ’ [lexicon][inflect][close]
Preposition

μετά
μετ’
indecl
after/against(+acc), with(+gen) Truncated before vowels: μετ’ (smooth breathing), μεθ’ (rough breathing).
αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
, εἰ [lexicon][inflect][close]
Particle

εἰ
ει
indecl
if
μὴ [lexicon][inflect][close]
Particle

μή
μη
indecl
not
τοῖς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·οις
neu dat pl or mas dat pl
the Χριστὸς
ἱερεῦσιν [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

ἱερεύς, -έως, ὁ
ιερ(ευ)·σι(ν)
(mas) dat pl
priest
μόνοις [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

μόνος -η -ον
μον·οις
neu dat pl or mas dat pl
sole apart, sole, only, alone (see κατάμόνος G2651 apart, solely, only, alone)
;
Mt 12:4
how he entered into the house of God, and ate the show bread, which was not lawful for him to eat, neither for those who were with him, but only for the priests?* [history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 19:59:16 EDT