Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
κάθημαι
Interlinear
Robinson-Pierpont 2005
World English Bible / Wiki English Translation
Mk 2:14
Καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
παράγων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
παρ·άγω (παρ+αγ-, -,
2nd
παρ+αγαγ-, -, -, παρ+αχ·θ-)
παρ·αγ·ο[υ]ν[τ]·^
pres act ptcp mas nom sg
to pass/lead-by Lit:"lead/pass-close-beside", to be influenced, persuaded, go away, derive, generate, procreate, produce
εἶδεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ὁράω
a.k.a.
εἶδον (ορ(α)-, οψ-, οψ-/ιδ·[σ]-
or 2nd
ιδ-, εορα·κ-/εωρα·κ-, εορα-/εωρα-/ωφ-, ορα·θ-/οφ·θ-)
ε·ιδ·[σ]ε(ν), ε·ιδ·ε(ν)
1aor act ind 3rd sg, 2aor act ind 3rd sg
to see/behold Often fig: discern/perceive/experience/notice/attend-to and usually rendered "behold" when aorist-imperative. Distinct from "οἶδα" (G1492, know-by-seeing), "βλεπω" (see/look-at). Mt13:17 uses both.
{
Λευῒ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. Indecl.); Noun (Mas. 3rd Decl.)
Λευί
v.l.
Λευΐ, ὁ
indecl. and
Λευίς
v.l.
Λευΐς,
gen.
Λευί,
acc.
-ίν, ὁ; Λευί
v.l.
Λευΐ, ὁ
indecl. and
Λευίς
v.l.
Λευΐς,
gen.
Λευί,
acc.
-ίν, ὁ
λευι; λευι
(mas) indecl or (mas) voc sg; (mas) indecl or (mas) voc sg
Levi; Levi
⬪
Λευὶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. Indecl.); Noun (Mas. 3rd Decl.)
Λευί
v.l.
Λευΐ, ὁ
indecl. and
Λευίς
v.l.
Λευΐς,
gen.
Λευί,
acc.
-ίν, ὁ; Λευί
v.l.
Λευΐ, ὁ
indecl. and
Λευίς
v.l.
Λευΐς,
gen.
Λευί,
acc.
-ίν, ὁ
λευ(ι)·ν; λευ(ι)·ν
(mas) acc sg; (mas) acc sg
Levi; Levi
}
τὸν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ον
mas acc sg
the simple article
τοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
Ἀλφαίου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
Ἁλφαῖος, -ου, ὁ
αλφαι·ου
(mas) gen sg
Alphaeus
καθήμενον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
κάθ·η·μαι (
ath.
καθ(η)-, καθη·σ-, -, -, -, -)
καθ(η)·μεν·ον
pres mp ptcp mas acc sg or pres mp ptcp neu nom|acc|voc sg
to sit Lit:"down-sit".
ἐπὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐπί
επι
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
ἐπ’
before smooth breathing,
ἐφ’
before rough breathing
τὸ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ο
neu nom|acc sg
the simple article
τελώνιον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 2nd Decl.)
τελώνιον, -ου, τό
τελωνι·ον
(neu) nom|acc|voc sg
tax booth
,
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
λέγει
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
λέγω (λεγ-, ερ(ε)·[σ]-, ειπ·[σ]-/λεξ-
or 2nd
ειπ-, ειρη·κ-, ειρη-, ρη·θ-/ρε·θ-/λεχ·θ-)
λεγ·ει
pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical
to say say, tell, relate, narrate | Present λεγ- | Aorist ειπ- | Future ερ- | Perfect ειρη- | Imperfect ελεγ- | Passive ρηθ- ερρηθ- ερρεθ-
αὐτῷ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ῳ
mas dat sg or neu dat sg
he/she/it/same
,
Ἀκολούθει
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀκολουθέω (ακολουθ(ε)-, ακολουθη·σ-, ακολουθη·σ-, ηκολουθη·κ-, -, -)
ακολουθ(ε)·ει, ακολουθ(ε)·ε
pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical, pres act imp 2nd sg
to follow
μοι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (1st Person)
ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς
μοι
dat sg
I
.
Καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἀναστὰς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀν·ίστημι (
ath.
αν+ιστ(α)-/
ath.
αν+ιστ(η)-, ανα+στη·σ-, ανα+στη·σ-
or 2nd ath.
ανα+στ(η)-/
ath.
ανα+στ(α)-, ανα+εστη·κ-/ανα+εστα·κ-, -, ανα+στα·θ-)
ανα·στ(α)·[ντ]·ς
2aor act ptcp mas nom|voc sg
to stand-up Lit:"stand-up/again", hence put-up/raise/arise-up. Resurrect in some GNT contexts.
ἠκολούθησεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀκολουθέω (ακολουθ(ε)-, ακολουθη·σ-, ακολουθη·σ-, ηκολουθη·κ-, -, -)
ε·ακολουθη·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to follow
αὐτῷ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ῳ
mas dat sg or neu dat sg
he/she/it/same
.
Mk 2:14
As he passed by, he saw Levi, the son of Alphaeus, sitting at the tax office, and he said to him,
“Follow me.”
And he arose and followed him.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Tuesday, 23-Apr-2024 02:30:28 EDT