Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Lemma:‎ ἀπιστέω

Interlinear

 Robinson-Pierpont 2005 World English Bible‎ / Wiki English TranslationMk 16:16 [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the simple article
πιστεύσας [lexicon][inflect][close]
Verb

πιστεύω (πιστευ-, πιστευ·σ-, πιστευ·σ-, πεπιστευ·κ-, πεπιστευ-, πιστευ·θ-)
πιστευ·σα[ντ]·ς
1aor act ptcp mas nom|voc sg
to believe be-persuaded/accept [toward] (heed [to], believe); give management (entrust). PASS. to be entrusted with
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
βαπτισθεὶς [lexicon][inflect][close]
Verb

βαπτίζω (βαπτιζ-, βαπτι·σ-, βαπτι·σ-, -, βεβαπτισ-, βαπτισ·θ-)
βαπτισ·θει[ντ]·ς
aor θη ptcp mas nom|voc sg
to baptize To baptize, to perform a ritual washing
σωθήσεται [lexicon][inflect][close]
Verb

σῴζω (σῳζ-, σω·σ-, σω·σ-, σεσω·κ-, σεσω-/σεσωσ-/σεσῳσ-, σω·θ-)
σω·θησεται
fut θη ind 3rd sg
to deliver/save /rescue/escape, as from ruin/death/destruction/harm/sickness. Also salve, heal, make well, as from sickness. Rendered "save" 50 of 108 instances in NASB of GNT.
· [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the simple article
δὲ [lexicon][inflect][close]
Particle

δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)]
ἀπιστήσας [lexicon][inflect][close]
Verb

ἀ·πιστέω (απιστ(ε)-, -, απιστη·σ-, -, -, -)
απιστη·σα[ντ]·ς
1aor act ptcp mas nom|voc sg
to disbelieve/be unfaithful
κατακριθήσεται [lexicon][inflect][close]
Verb

κατα·κρίνω (κατα+κριν-, κατα+κριν(ε)·[σ]-, κατα+κριν·[σ]-, -, κατα+κεκρι-, κατα+κρι·θ-)
κατα·κρι·θησεται
fut θη ind 3rd sg
to condemn Lit:"judge-down", hence condemn/decree-against/sentence-guilty (after judicial process)
.
Mk 16:16
He who believes and is baptized will be saved; but he who disbelieves will be condemned. [history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 16-Apr-2024 17:23:25 EDT