Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
ἐξαίφνης
Interlinear
Robinson-Pierpont 2005
World English Bible / Wiki English Translation
Lk 9:39
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἰδού
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ὁράω
a.k.a.
εἶδον (ορ(α)-, οψ-, οψ-/ιδ·[σ]-
or 2nd
ιδ-, εορα·κ-/εωρα·κ-, εορα-/εωρα-/ωφ-, ορα·θ-/οφ·θ-)
ιδ·ου
2aor mp imp 2nd sg
to see/behold Often fig: discern/perceive/experience/notice/attend-to and usually rendered "behold" when aorist-imperative. Distinct from "οἶδα" (G1492, know-by-seeing), "βλεπω" (see/look-at). Mt13:17 uses both.
,
πνεῦμα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
πνεῦμα[τ], -ατος, τό
πνευμα[τ]
(neu) nom|acc|voc sg
spirit spirit; also wind, breath
λαμβάνει
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
λαμβάνω (λαμβαν-, λημψ-/ληψ-, λαβ·[σ]-
or 2nd
λαβ-, ειληφ·[κ]-, ειληβ-, λημφ·θ-/ληφ·θ-)
λαμβαν·ει
pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical
to take/receive grasp, clutch, cling-to, seize, lay-hands-upon, take by violence, carry off, of a deity, seize, possess, catch, find out, detect, overtake, understand
αὐτόν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ον
mas acc sg
he/she/it/same
,
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐξαίφνης
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
ἐξαίφνης
εξαιφνης
indecl
suddenly
κράζει
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
κράζω (κραζ-, κραξ-/κεκραξ-, κραξ-/κεκραξ-
or 2nd
κεκραγ-, κεκραγ·[κ]-, -, -)
κραζ·ει
pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical
to call/cry out
,
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
σπαράσσει
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
σπαράσσω (σπαρασσ-, -, σπαραξ-, -, εσπαρασσ-, σπαραχ·θ-)
σπαρασσ·ει
pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical
to convulse [tear apart, rend]
αὐτὸν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ον
mas acc sg
he/she/it/same
μετὰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
μετά
μετα
indecl
after/against(+acc), with(+gen) Truncated before vowels:
μετ’
(smooth breathing),
μεθ’
(rough breathing).
ἀφροῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
ἀφρός, -οῦ, ὁ
αφρ·ου
(mas) gen sg
foam
,
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
μόγις
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
μόγις (
cf.
μόλις
)
μογις
indecl
with difficulty
ἀποχωρεῖ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀπο·χωρέω (απο+χωρ(ε)-, -, απο+χωρη·σ-, απο+κεχωρη·κ-, -, -)
απο·χωρ(ε)·ει, απο·χωρ(ε)·ε
pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical, pres act imp 2nd sg
to go away
ἀπ’
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἀπό
απ’
indecl
from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). ἀπ’ before smooth breathing, ἀφ’ before rough breathing
αὐτοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
,
συντρῖβον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
συν·τρίβω (συν+τριβ-, συν+τριψ-, συν+τριψ-, -, συν+τετριβ-, συν+τριβ·[θ]-)
συν·τριβ·ο[υ]ν[τ]
pres act ptcp mas voc sg or pres act ptcp neu nom|acc|voc sg
to crush/shatter Lit:"rub-together" stick to light a fire, hence crush-completely, break (into pieces). shatter
αὐτόν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ον
mas acc sg
he/she/it/same
.
Lk 9:39
and
Behold,
(to) behold (that)
a spirit
takes
seizes
him,
he suddenly cries
causing him
[a]
to cry
out
suddenly
, and it convulses him
so that he foams
with foaming (at the mouth)
, and
it hardly departs from
has a hard time breaking free
[b]
from
him,
bruising
mangling
[c]
him
severely
.
———
a
Lit., the spirit itself is the one that cries out as it seizes him.
b
Gr.
μόγις ἀποχωρεῖ
, meaning
it separates with difficulty
. The father's perception here may be that the violent convulsions are the spirit struggling to free itself (as though the boy is
sticky
—which may be why the spirit screams).
c
Sufferers of grand mal seizures, that is, tonic-clonic seizures (muscle rigidity followed by convulsions), describe
feeling utterly depleted
following a seizure.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Friday, 19-Apr-2024 15:50:36 EDT