Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
γεννητός
Interlinear
Robinson-Pierpont 2005
World English Bible / Wiki English Translation
Lk 7:28
Λέγω
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
λέγω (λεγ-, ερ(ε)·[σ]-, ειπ·[σ]-/λεξ-
or 2nd
ειπ-, ειρη·κ-, ειρη-, ρη·θ-/ρε·θ-/λεχ·θ-)
λεγ·ω
pres act ind 1st sg or pres act sub 1st sg
to say say, tell, relate, narrate | Present λεγ- | Aorist ειπ- | Future ερ- | Perfect ειρη- | Imperfect ελεγ- | Passive ρηθ- ερρηθ- ερρεθ-
{
γὰρ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
γάρ
γαρ
indecl
for since, as
⬪ - }
ὑμῖν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (2nd Person)
σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς
υμιν
dat pl
you
,
μείζων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (3-3-3)
μείζων -ον,
gen. sg.
-ονος (
Comp. of
μέγας)
μειζον·^
mas nom sg or fem nom sg
greater
ἐν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) -
εν
to see with; prep. at, in; adv. wherein, by;
σε
pron. thee and prep. in, into, among
γεννητοῖς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
γεννητός -ή -όν
γεννητ·οις
neu dat pl or mas dat pl
born
γυναικῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl., irreg.)
γυνή, -αικος, ἡ,
voc. sg.
γύναι
γυναικ·ων
(fem) gen pl
woman/wife
{
προφήτης
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 1st Decl.)
προφήτης, -ου, ὁ
προφητ·ης
(mas) nom sg
prophet minister, and interpreter, one who expounds the will of God
Ἰωάννου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun
Ἰωάν(ν)ης, -ου, ὁ
ιωανν·ου
(mas) gen sg
John
τοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
βαπτιστοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 1st Decl.)
βαπτιστής, -οῦ, ὁ
βαπτιστ·ου
(mas) gen sg
baptist
⬪
Ἰωάννου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun
Ἰωάν(ν)ης, -ου, ὁ
ιωανν·ου
(mas) gen sg
John
}
οὐδείς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Indefinite Numeral)
οὐδ·είς οὐδε·μία οὐδ·έν
and
οὐθ·είς (οὐθε·μία) οὐθ·έν
ουδει[ν]·ς
mas nom sg
none [not one, no one]
ἐστιν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
εἰμί[1] (
ath.
(εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
(εσ)·^σι(ν)
pres act ind 3rd sg
to be
·
ὁ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the simple article
δὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
μικρότερος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
μικρό·τερος -τέρα -ον (
Comp. of
μικρός)
μικροτερ·ος
mas nom sg
smaller
ἐν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) -
εν
to see with; prep. at, in; adv. wherein, by;
σε
pron. thee and prep. in, into, among
τῇ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ῃ
fem dat sg
the simple article
βασιλείᾳ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
βασιλεία, -ας, ἡ
βασιλει·ᾳ
(fem) dat sg
kingdom
τοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
θεοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
θεός, -οῦ, ὁ
θε·ου
(mas) gen sg
god [see theology]
μείζων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (3-3-3)
μείζων -ον,
gen. sg.
-ονος (
Comp. of
μέγας)
μειζον·^
mas nom sg or fem nom sg
greater
αὐτοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
ἐστιν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
εἰμί[1] (
ath.
(εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
(εσ)·^σι(ν)
pres act ind 3rd sg
to be
.
Lk 7:28
¶
“For I tell you, among those who are born of women there is not a greater prophet than John the Baptizer, yet he who is least in the Kingdom of God is greater than he.”
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 25-Apr-2024 13:36:37 EDT