Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Lemma:‎ σύ

Interlinear

 Robinson-Pierpont 2005 World English Bible‎ / Wiki English TranslationLk 2:12Καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
τοῦτο [lexicon][inflect][close]
Determiner (Demonstrative)

οὗτος αὕτη τοῦτο
τουτ·ο
neu nom|acc sg
this When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words).
ὑμῖν [lexicon][inflect][close]
Pronoun (2nd Person)

σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς
υμιν
dat pl
you
τὸ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ο
neu nom|acc sg
the Χριστὸς
σημεῖον [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.)

σημεῖον, -ου, τό
σημει·ον
(neu) nom|acc|voc sg
sign
· εὑρήσετε [lexicon][inflect][close]
Verb

εὑρίσκω (ευρισκ-, ευρη·σ-, ευρ·[σ]- or 2nd ευρ-, ευρη·κ-, ευρη-, ευρε·θ-)
ευρη·σετε
fut act ind 2nd pl
to find /learn/discover (after searching)
βρέφος [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

βρέφο·ς, -ους, τό
βρεφ(ο)·ς
(neu) nom|acc|voc sg
baby
ἐσπαργανωμένον [lexicon][inflect][close]
Verb

σπαργανόω (-, -, σπαργανω·σ-, -, εσπαργανω-, σπαργανω·θ-)
εσπαργανω·μεν·ον
perf mp ptcp mas acc sg or perf mp ptcp neu nom|acc|voc sg
to swaddle
, { κείμενον [lexicon][inflect][close]
Verb

κεῖ·μαι (ath. κει-, -, -, -, -, -)
κει·μεν·ον
pres mp ptcp mas acc sg or pres mp ptcp neu nom|acc|voc sg
to lie Pass: be-laid/situated/enacted. Sometime metaphor: appoint/set/stand.
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
κείμενον [lexicon][inflect][close]
Verb

κεῖ·μαι (ath. κει-, -, -, -, -, -)
κει·μεν·ον
pres mp ptcp mas acc sg or pres mp ptcp neu nom|acc|voc sg
to lie Pass: be-laid/situated/enacted. Sometime metaphor: appoint/set/stand.
} ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
φάτνῃ [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

φάτνη, -ης, ἡ
φατν·ῃ
(fem) dat sg
manger
.
Lk 2:12
This is the sign to you: you will find a baby wrapped swaddled in strips of cloth, and lying[a] in a feeding trough stable.”
———
a Gk. κεῖμαι.
[history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Friday, 29-Mar-2024 10:58:26 EDT