Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Search
: η
Match Diacritics
:
N
Interlinear
Robinson-Pierpont 2005
World English Bible / Wiki English Translation
Lk 13:15
Ἀπεκρίθη
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀπο·κρίνομαι (απο+κριν-, -, απο+κριν·[σ]-, -, απο+κεκρι-, απο+κρι·θ-)
απο·ε·κρι·θη
aor θη ind 3rd sg
to answer answer charges to defend oneself, mark by a distinctive form, distinguish
{
οὖν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
οὖν
ουν
indecl
therefore /accordingly/therefore. Similar to, but not as disjunctive as "ἄρα".
⬪
δὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
}
αὐτῷ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ῳ
mas dat sg or neu dat sg
he/she/it/same
ὁ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the simple article
κύριος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2)
κύριος[2], -ου, ὁ,
voc. pl.
κύριοι; κύριος[1] -α -ον
[LXX]
κυρι·ος; κυρι·ος
(mas) nom sg; mas nom sg
lord , "ὁ Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).; authoritative
,
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
εἶπεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
λέγω (λεγ-, ερ(ε)·[σ]-, ειπ·[σ]-/λεξ-
or 2nd
ειπ-, ειρη·κ-, ειρη-, ρη·θ-/ρε·θ-/λεχ·θ-)
ε·ειπ·[σ]ε(ν), ε·ειπ·ε(ν)
1aor act ind 3rd sg, 2aor act ind 3rd sg
to say say, tell, relate, narrate | Present λεγ- | Aorist ειπ- | Future ερ- | Perfect ειρη- | Imperfect ελεγ- | Passive ρηθ- ερρηθ- ερρεθ-
,
Ὑποκριταί
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 1st Decl.)
ὑπο·κριτής, -οῦ, ὁ,
voc. pl.
ὑποκριταί
υποκριτ·αι
(mas) nom|voc pl
hypocrite dissembler; detractor, delator (informer); certator [αγωνισται=οι ὑποκριται (Hesyc.)];
,
ἕκαστος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Distributive Numeral)
ἕκαστος -η -ον
εκαστ·ος
mas nom sg
each-separately (from "ἕκας" "separate"), hence each-separately/distinctly (as opposed to "πᾶς" "each-of-a-relevant-set"
ὑμῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (2nd Person)
σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς
υμων
gen pl
you
τῷ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ῳ
neu dat sg or mas dat sg
the simple article
σαββάτῳ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 2nd Decl., irreg.)
σάββατον, -ου, τό
σαββατ·ῳ
(neu) dat sg
Sabbath Can also refer to a week, e.g., τῇ μιᾷ τῶν σαββάτων: "on the first (day) of the week". Also, both singular and plural can refer to a single Sabbath day or to a week.
οὐ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
οὐ[2]/οὐκ/οὐχ
ου
indecl
not Often written "οὐκ" before smooth breathing, "οὐχ" before rough breathing, "οὐ" before consonants.
λύει
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
λύω (λυ-, λυ·σ-, λυ·σ-, λελυ·κ-, λελυ-, λυ·θ-)
λυ·ει
pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical
to loosen/unbind/release /destroy
τὸν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ον
mas acc sg
the simple article
βοῦν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 3rd Decl.)
βοῦς, βοός, ὁ
β(ου)·ν
(mas) acc sg
ox
αὐτοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
ἢ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
ἤ[1]
η
indecl
or/than
τὸν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ον
mas acc sg
the simple article
ὄνον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl. and Fem. 2nd Decl.)
ὄνος, -ου, ὁ
and
ἡ
ον·ον
(mas) acc sg or (fem) acc sg
ass/donkey
ἀπὸ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἀπό
απο
indecl
from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). ἀπ’ before smooth breathing, ἀφ’ before rough breathing
τῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the simple article
φάτνης
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
φάτνη, -ης, ἡ
φατν·ης
(fem) gen sg
manger
,
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἀπαγαγὼν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀπ·άγω (απ+αγ-, απ+αξ-,
2nd
απ+αγαγ-, -, απ+ηγ-, απ+αχ·θ-)
απ·αγαγ·ο[υ]ν[τ]·^
2aor act ptcp mas nom sg
to lead away
ποτίζει
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ποτίζω (ποτιζ-, ποτι(ε)·[σ]-/ποτι·σ-, ποτι·σ-, πεποτι·κ-, -, ποτισ·θ-)
ποτιζ·ει
pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical
to water/give to drink to watered, as a plant, saturate with water
;
Lk 13:15
¶Therefore the Lord answered him
and said
,
“
You h
H
ypocrites! Doesn’t each
one
of you
free
let
[a]
his ox or
his
donkey
out
from
the
(its)
stall on the Sabbath, and lead
him
it
away to water?
———
a
Gk.
λύω
, to loosen or unbind.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Friday, 19-Apr-2024 23:15:33 EDT