Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Search
: τι
Match Diacritics
:
N
Interlinear
Robinson-Pierpont 2005
World English Bible / Wiki English Translation
Lk 12:11
Ὅταν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
ὅταν (ὅτε ἄν)
οταν
indecl
whenever ὅταν δὲ παραδοῖ ὁ καρπός, εὐθὺς ἀποστέλλει τὸ δρέπανον, ὅτι παρέστηκεν ὁ θερισμός.
δὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
{
προσφέρωσιν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
προσ·φέρω (προσ+φερ-, προσ+οι·σ-, προσ+ενεγκ·[σ]-
or 2nd
προσ+ενεγκ-, προσ+ενηνοχ·[κ]-, -, προσ+ενεχ·θ-)
προσ·φερ·ωσι(ν)
pres act sub 3rd pl
to present/offer Lit:"carry/bear/bring-toward", hence present/bring/offer
⬪
εἰσφέρωσιν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
εἰσ·φέρω (εισ+φερ-, εισ+οι·σ-, εισ+ενεγκ·[σ]-
or 2nd
εισ+ενεγκ-, -, εισ+ενηνεγκ-, εισ+ενεχ·θ-)
εισ·φερ·ωσι(ν)
pres act sub 3rd pl
to bring in [bring in, contribute]
}
ὑμᾶς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (2nd Person)
σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς
υμας
acc pl
you
ἐπὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐπί
επι
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
ἐπ’
before smooth breathing,
ἐφ’
before rough breathing
τὰς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ας
fem acc pl
the simple article
συναγωγὰς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
συν·αγωγή, -ῆς, ἡ
συναγωγ·ας
(fem) acc pl
gathering
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
τὰς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ας
fem acc pl
the simple article
ἀρχὰς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ἀρχή, -ῆς, ἡ
αρχ·ας
(fem) acc pl
chief/head/ruler/beginning chief/head/ruler, beginning/origin. Context impacts meaning. If dative w/o definite article, "origin" often offers the least contradiction with other scriptures. Titles with definite article, then "chief/head/ruler" (chief-priest, arc
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
τὰς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ας
fem acc pl
the simple article
ἐξουσίας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ἐξ·ουσία, -ας, ἡ
εξουσι·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
authority control, ruler, power, sway, freedom permitted by peace, licence
,
μὴ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
μή
μη
indecl
not
{
μεριμνᾶτε
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
μεριμνάω (μεριμν(α)-, μεριμνη·σ-, μεριμνη·σ-, -, -, -)
μεριμν(α)·ετε, μεριμν(α)·ητε
pres act ind 2nd pl or pres act imp 2nd pl, pres act sub 2nd pl
to worry be anxious about, be concerned about, care for
⬪
μεριμνήσητε
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
μεριμνάω (μεριμν(α)-, μεριμνη·σ-, μεριμνη·σ-, -, -, -)
μεριμνη·σητε
1aor act sub 2nd pl
to worry be anxious about, be concerned about, care for
}
πῶς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
πῶς[1]
πως
indecl
how
ἢ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
ἤ[1]
η
indecl
or/than
τί
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (Interrogative)
τί[ν]ς[1] τί[ν],
gen.
τίνος,
dat.
τίνι,
acc.
τίνα τί
τι[ν]
neu nom|acc sg
who interrogative pronoun: who? what? why? etc.
ἀπολογήσησθε
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀπο·λογέομαι (απο+λογ(ε)-, απο+λογη·σ-, απο+λογη·σ-, -, -, απο+λογη·θ-)
απο·λογη·σησθε
1aor mp sub 2nd pl
to speak in defense Lit:"message/reason-from".
,
ἢ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
ἤ[1]
η
indecl
or/than
τί
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (Interrogative)
τί[ν]ς[1] τί[ν],
gen.
τίνος,
dat.
τίνι,
acc.
τίνα τί
τι[ν]
neu nom|acc sg
who interrogative pronoun: who? what? why? etc.
εἴπητε
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
λέγω (λεγ-, ερ(ε)·[σ]-, ειπ·[σ]-/λεξ-
or 2nd
ειπ-, ειρη·κ-, ειρη-, ρη·θ-/ρε·θ-/λεχ·θ-)
ειπ·[σ]ητε, ειπ·ητε
1aor act sub 2nd pl, 2aor act sub 2nd pl
to say say, tell, relate, narrate | Present λεγ- | Aorist ειπ- | Future ερ- | Perfect ειρη- | Imperfect ελεγ- | Passive ρηθ- ερρηθ- ερρεθ-
·
Lk 12:11
When they bring you before the synagogues, the rulers, and the authorities, don’t be anxious how or what you will answer, or what you will say;
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Tuesday, 23-Apr-2024 15:34:52 EDT