Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Search
: ουτοι
Match Diacritics
:
N
Interlinear
Robinson-Pierpont 2005
World English Bible / Wiki English Translation
Jude 1:8
Ὁμοίως
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
ὁμοίως (
cf.
ὡσαύτως
)
ομοιως
indecl
similarly
μέντοι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
μέντοι
μεντοι
indecl
yet
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
οὗτοι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Determiner (Demonstrative)
οὗτος αὕτη τοῦτο
[τ]ουτ·οι
mas nom pl
this When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words).
ἐνυπνιαζόμενοι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἐν·υπνιάζομαι (εν+υπνιαζ-, -, εν+υπνια·σ-/ενυπνια·σ-, -, -, εν+υπνιασ·θ-/ενυπνιασ·θ-)
εν·υπνιαζ·ομεν·οι
pres mp ptcp mas nom|voc pl
to dream
σάρκα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
σάρξ, -αρκός, ἡ
σαρκ·α
(fem) acc sg
flesh
μὲν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
μέν
μεν
indecl
indeed /certainly/surely.
μιαίνουσιν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
μιαίνω (μιαιν-, μιαν(ε)·[σ]-, μιαν·[σ]-, -, μεμιαν-, μιαν·θ-)
μιαιν·ουσι(ν), μιαιν·ου[ντ]·σι(ν)
pres act ind 3rd pl, pres act ptcp mas dat pl or pres act ptcp neu dat pl
to pollute
,
κυριότητα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
κυριότη[τ]ς, -ητος, ἡ
κυριοτητ·α
(fem) acc sg
domains dominance, domination, ownership, property
δὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
ἀθετοῦσιν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀ·θετέω (αθετ(ε)-, αθετη·σ-, αθετη·σ-, ηθετη·κ-, -, αθετη·θ-)
αθετ(ε)·ουσι(ν), αθετ(ε)·ου[ντ]·σι(ν)
pres act ind 3rd pl, pres act ptcp mas dat pl or pres act ptcp neu dat pl
to set at naught [nullify and agreement/covenant, repudiate, deal treacherously] To be insolent or offensive. Disregard for authority. Spurn, despise, reject.
,
δόξας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.); Verb
δόξα, -ης, ἡ; δοκέω (δοκ(ε)-, δοξ-, δοξ-, -, δεδοκ-, -)
δοξ·ας; δοκ·σα[ντ]·ς
(fem) acc pl; 1aor act ptcp mas nom|voc sg
glory/honor praise; to suppose ,from "dokos"(opinion), hence suppose/seem/think/consider. Same root as "εὐδοκέω"(seem-good). Often rendered "think", but less objective than "νοέω"(think) and less visceral than "φρονέω"(think).
δὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
βλασφημοῦσιν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
βλασ·φημέω (βλασφημ(ε)-, -, βλασφημη·σ-, -, -, βλασφημη·θ-)
βλασφημ(ε)·ουσι(ν), βλασφημ(ε)·ου[ντ]·σι(ν)
pres act ind 3rd pl, pres act ptcp mas dat pl or pres act ptcp neu dat pl
to blaspheme/disparage Lit:"slow/sluggish-reputation", hence slander/speak-ill/evil-of/malign, refusing to acknowledge good/worthy-of-respect/veneration.
.
Jude 1:8
Y
y
et
in the same way
likewise
, these also
,
in their
dreaming
,
defile
befoul
(
the
)
flesh,
despise
rebel against
authority, and
slander
blaspheme
celestial beings.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Tuesday, 23-Apr-2024 02:43:49 EDT