Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
προτρέχω
Interlinear
Robinson-Pierpont 2005
World English Bible / Wiki English Translation
Jn 20:4
Ἔτρεχον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
τρέχω (τρεχ-, δραμ(ε)·[σ]-,
2nd
δραμ-, -, -, -)
ε·τρεχ·ον
impf act ind 1st sg or impf act ind 3rd pl
to run
δὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
οἱ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
[τ]·οι
mas nom pl
the simple article
δύο
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Cardinal Numeral)
δύο,
gen.
δύο,
dat.
δυσί(ν),
acc.
δύο
δυο
nom|acc|gen pl
two
ὁμοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
ὁμοῦ
ομου
indecl
together
·
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ὁ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the simple article
ἄλλος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Determiner (Indefinite)
ἄλλος -η -ο (
cf.
ἕτερος
)
αλλ·ος
mas nom sg
other(of similar kind) , as distinguished from "ἕτερος" "other" (of a different/distinct kind)
μαθητὴς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 1st Decl.)
μαθητής, -οῦ, ὁ
μαθητ·ης
(mas) nom sg
disciple
προέδραμεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
προ·τρέχω (προ+τρεχ-, -,
2nd
προ+δραμ-, -, -, -)
προ·ε·δραμ·ε(ν)
2aor act ind 3rd sg
to outrun
τάχιον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
τάχιον/θᾶττον (
Comp. Adv. of
ταχύς
)
ταχιον
indecl
quicklier
τοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
Πέτρου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
Πέτρος, -ου, ὁ
πετρ·ου
(mas) gen sg
Peter "Peter" in English. Greek translation of the Aramaic Κηφᾶς; both mean "rock" or "stone". Πέτρος is not a normal proper name, but more of a "nickname" which Jesus gave to Simon Son of John. cf. Jn 1:42
,
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἦλθεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἔρχομαι (ερχ-, ελευ·σ-, ελθ·[σ]-
or 2nd
ελθ-, εληλυθ·[κ]-, -, -)
ε·ελθ·[σ]ε(ν), ε·ελθ·ε(ν)
1aor act ind 3rd sg, 2aor act ind 3rd sg
to come "Come"; sometimes "go" or "appear". A general verb of motion, whether literal or figurative.
πρῶτος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Ordinal Numeral)
πρῶτος -η -ον
πρωτ·ος
mas nom sg
first
εἰς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
εἰς[1]
εις
indecl
into +acc OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
τὸ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ο
neu nom|acc sg
the simple article
μνημεῖον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 2nd Decl.)
μνημεῖον, -ου, τό (
cf.
μνῆμα
)
μνημει·ον
(neu) nom|acc|voc sg
tomb
,
Jn 20:4
They both ran together. The other disciple outran Peter, and came to the tomb first.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Wednesday, 24-Apr-2024 19:45:51 EDT