Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
ἔργον
Interlinear
Robinson-Pierpont 2005
World English Bible / Wiki English Translation
Jas 3:13
¶
Τίς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (Interrogative)
τί[ν]ς[1] τί[ν],
gen.
τίνος,
dat.
τίνι,
acc.
τίνα τί
τι[ν]·ς
mas nom sg or fem nom sg
who interrogative pronoun: who? what? why? etc.
σοφὸς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
σοφός -ή -όν
σοφ·ος
mas nom sg
wise
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐπιστήμων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (3-3-3)
ἐπι·στήμων -ον,
gen. sg.
-ονος
επιστημον·^
mas nom sg or fem nom sg
expert
ἐν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) -
εν
to see with; prep. at, in; adv. wherein, by;
σε
pron. thee and prep. in, into, among
ὑμῖν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (2nd Person)
σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς
υμιν
dat pl
you
;
Δειξάτω
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
δείκνυμι
a.k.a.
δεικνύω (
ath.
δεικνυ-, δειξ-, δειξ-, -, -, δειχ·θ-)
δεικ·σατω
1aor act imp 3rd sg
to show prove
ἐκ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐκ
εκ
indecl
from-out-of (+gen) signifies origin of motion. sometimes rendered, "from", when the motion is already implied by the context.
ἐξ
before vowels.
τῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the simple article
καλῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
καλός -ή -όν (
cf.
ἀγαθός
)
καλ·ης
fem gen sg
good good, useful, of quality, morally good, physically beautiful
ἀναστροφῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ἀνα·στροφή, -ῆς, ἡ
αναστροφ·ης
(fem) gen sg
habitual-conduct Lit:"re-turning", hence back-sliding/habitual conduct/behavior.
τὰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·α
neu nom|acc pl
the simple article
ἔργα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 2nd Decl.)
ἔργον, -ου, τό
εργ·α
(neu) nom|acc|voc pl
work deed, action
αὐτοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
ἐν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) -
εν
to see with; prep. at, in; adv. wherein, by;
σε
pron. thee and prep. in, into, among
πραΰτητι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
πραΰτη[τ]ς
v.l.
πρᾳΰτη[τ]ς
and
πραότη[τ]ς
v.l.
πρᾳότη[τ]ς, -ητος, ἡ
πραυτητ·ι
(fem) dat sg
gentleness gentleness, humility, courtesy or considerateness
σοφίας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
σοφία, -ας, ἡ
σοφι·ας
(fem) gen sg
wisdom /sagacity/skill/learning/cleverness/sapience. Usually rendered "wisdom", but misses the aspect of learned-skill.
.
Jas 3:13
¶Who is wise and understanding among you? Let him show by his good conduct that his deeds are done in gentleness of wisdom.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 25-Apr-2024 13:19:54 EDT