Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
δόσις
Interlinear
Robinson-Pierpont 2005
World English Bible / Wiki English Translation
Jas 1:17
Πᾶσα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Indefinite Numeral)
πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ],
gen. sg.
παντός πάσης παντός
πασ·α
fem nom|voc sg
each, every properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".
δόσις
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
δόσις, -εως, ἡ (
cf.
δόμα
,
δωρεά
,
δώρημα
and
δῶρον
)
δοσ(ι)·ς
(fem) nom sg
giving
ἀγαθὴ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
ἀγαθός -ή -όν (
cf.
καλός
)
αγαθ·η
fem nom|voc sg
good good, fit, capable, useful
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
πᾶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Indefinite Numeral)
πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ],
gen. sg.
παντός πάσης παντός
παν[τ]
neu nom|acc|voc sg
each, every properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".
δώρημα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
δώρημα[τ], -ατος, τό (
cf.
δόμα
,
δόσις
,
δωρεά
and
δῶρον
)
δωρημα[τ]
(neu) nom|acc|voc sg
gift
τέλειον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
τέλειος -α -ον
τελει·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg
complete perfect, mature, finished
ἄνωθέν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
ἄνω·θεν
ανωθεν
indecl
from above
ἐστιν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
εἰμί[1] (
ath.
(εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
(εσ)·^σι(ν)
pres act ind 3rd sg
to be
,
καταβαῖνον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
κατα·βαίνω (κατα+βαιν-, κατα+βη·σ-,
2nd ath.
κατα+β(η)-/
ath.
κατα+β(α)-, κατα+βεβη·κ-, -, -)
κατα·βαιν·ο[υ]ν[τ]
pres act ptcp mas voc sg or pres act ptcp neu nom|acc|voc sg
to descend descend, go down, dismount from, arrive at, attain one's end
ἀπὸ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἀπό
απο
indecl
from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). ἀπ’ before smooth breathing, ἀφ’ before rough breathing
τοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
πατρὸς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 3rd Decl.)
πατήρ, -τ[ε]ρός, ὁ,
voc. pl.
πατέρες
πατ[ε]ρ·ος
(mas) gen sg
father
τῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
the simple article
φώτων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
φῶ[τ]ς, -ωτός, τό
φωτ·ων
(neu) gen pl
light
,
παρ’
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
παρά
παρ’
indecl
frοm beside (+acc,+gen,+dat)
παρ’
before vowels I. beside, near, by, II. along, III. past, beyond. 1. with Verbs of coming, going, etc., to the side of, to, with Verbs of placing, examining, etc., side by side with, near, together
ᾧ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (Relative)
ὅς ἥ ὅ
ῳ
neu dat sg or mas dat sg
who/whom/which
οὐκ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
οὐ[2]/οὐκ/οὐχ
ουκ
indecl
not Often written "οὐκ" before smooth breathing, "οὐχ" before rough breathing, "οὐ" before consonants.
ἔνι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἔνι (ἔνεστι)
ενι
pres vxx ind 3rd sg
there is [short form of ἔνεστι(ν), pres vxx ind 3rd sg of ἕνειμι]
παραλλαγή
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
παρ·αλλαγή, -ῆς, ἡ
παραλλαγ·η
(fem) nom|voc sg
variation
,
ἢ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
ἤ[1]
η
indecl
or/than
τροπῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
τροπή, -ῆς, ἡ
τροπ·ης
(fem) gen sg
turn
ἀποσκίασμα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
ἀπο·σκίασμα[τ], -ατος, τό
αποσκιασμα[τ]
(neu) nom|acc|voc sg
shadow
.
Jas 1:17
Every good gift and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom can be no variation,
[a]
nor turning shadow.
———
a
God only gives good and perfect gifts, therefore he is not the source of trials and temptations.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Tuesday, 23-Apr-2024 03:06:19 EDT