Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
λαός
Interlinear
Robinson-Pierpont 2005
World English Bible / Wiki English Translation
Heb 4:9
Ἄρα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
ἄρα[2]
αρα
indecl
so/therefore An inferential particle with various uses such as marking a transition or connection, drawing a conclusion, drawing attention to a clause, or heightening emotion/emphasis (especially in a question). Sometimes not inferential. Sometimes not translated.
ἀπολείπεται
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀπο·λείπω (απο+λειπ-, απο+λειψ-, απο+λειψ-
or 2nd
απο+λιπ-, -, απο+λελειπ-, απο+λειφ·θ-)
απο·λειπ·εται
pres mp ind 3rd sg
to leave/remain Lit:"leave-behind-from", hence leave/leave-behind/desert/forsake (act/passive), remain(middle)
σαββατισμὸς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
σαββατισμός, -οῦ, ὁ
σαββατισμ·ος
(mas) nom sg
sabbath observance
τῷ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ῳ
neu dat sg or mas dat sg
the simple article
λαῷ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
λαός, -οῦ, ὁ
λα·ῳ
(mas) dat sg
people
τοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
θεοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
θεός, -οῦ, ὁ
θε·ου
(mas) gen sg
god [see theology]
.
Heb 4:9
There remains therefore a Sabbath rest for the people of God.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 18-Apr-2024 08:11:46 EDT