Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Search
: εγενετο
Match Diacritics
:
N
Interlinear
Robinson-Pierpont 2005
World English Bible / Wiki English Translation
Heb 2:2
Εἰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
εἰ
ει
indecl
if
γὰρ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
γάρ
γαρ
indecl
for since, as
ὁ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the Χριστὸς
δι’
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
διά
δι’
indecl
because of (+acc), through (+gen)
δι’
before vowels. "through/by-means-of" (+gen). The use of this "through" can carry a sense of "because of" (+acc)
ἀγγέλων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
ἄγγελος, -ου, ὁ
αγγελ·ων
(mas) gen pl
angel messenger, envoy (human or otherwise); often in NT: Angel (spirit being sent as God's messenger)
λαληθεὶς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
λαλέω (λαλ(ε)-, λαλη·σ-, λαλη·σ-, λελαλη·κ-, λελαλη-, λαλη·θ-)
λαλη·θει[ντ]·ς
aor θη ptcp mas nom|voc sg
to speak speak, talk, utter
λόγος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
λόγος, -ου, ὁ
λογ·ος
(mas) nom sg
word word
ἐγένετο
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
γίνομαι/γίγν- (γιν-/γιγν-, γενη·σ-,
2nd
γεν-, γεγον·[κ]-, γεγενη-, γενη·θ-)
ε·γεν·ετο
2aor mp ind 3rd sg
to become become; happen; be ("as a substitute for the forms of εἰμί" --BAGD)
βέβαιος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
βέβαιος -α -ον
βεβαι·ος
mas nom sg
absolutely certain
,
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
πᾶσα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Indefinite Numeral)
πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ],
gen. sg.
παντός πάσης παντός
πασ·α
fem nom|voc sg
each, every properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".
παράβασις
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
παρά·βασις, -εως, ἡ
παραβασ(ι)·ς
(fem) nom sg
transgression
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
παρακοὴ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
παρ·ακοή, -ῆς, ἡ
παρακο·η
(fem) nom|voc sg
disobedience Lit:"hearing-beside", hence hearing-amiss, selective-hearing, slightly-off hearing error. By extension, a disregard/disobedience-of-verbal-instruction.
ἔλαβεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
λαμβάνω (λαμβαν-, λημψ-/ληψ-, λαβ·[σ]-
or 2nd
λαβ-, ειληφ·[κ]-, ειληβ-, λημφ·θ-/ληφ·θ-)
ε·λαβ·[σ]ε(ν), ε·λαβ·ε(ν)
1aor act ind 3rd sg, 2aor act ind 3rd sg
to take/receive grasp, clutch, cling-to, seize, lay-hands-upon, take by violence, carry off, of a deity, seize, possess, catch, find out, detect, overtake, understand
ἔνδικον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-2-2)
ἔν·δικος -ον
ενδικ·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg or fem acc sg
warranted
μισθαποδοσίαν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
μισθ·απο·δοσία, -ας, ἡ
μισθαποδοσι·αν
(fem) acc sg
reward
,
Heb 2:2
For if the word spoken through angels
[a]
proved steadfast
,
and every transgression and disobedience received a just recompense
;
,
———
a
See also Acts 7:38, 53.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 17:18:39 EDT