Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Search:‎ ειναι

Match Diacritics:‎ N

Interlinear

 Robinson-Pierpont 2005 World English Bible‎ / Wiki English TranslationActs 27:4Κἀκεῖθεν [lexicon][inflect][close]
Crasis (Adverb)

κἀκεῖ·θεν (καὶ ἐκεῖθεν)
και εκειθεν
indecl
and/also from there
ἀναχθέντες [lexicon][inflect][close]
Verb

ἀν·άγω (αν+αγ-, αν+αξ-, 2nd αν+αγαγ-, -, -, αν+αχ·θ-)
αν·αγ·θε[ι]ντ·ες
aor θη ptcp mas nom|voc pl
to lead up lead, bring or lift up; bring back; middle/passive "put out to sea" or "set sail"
ὑπεπλεύσαμεν [lexicon][inflect][close]
Verb

ὑπο·πλέω (-, -, υπο+πλευ·σ-, -, -, -)
υπο·ε·πλευ·σαμεν
1aor act ind 1st pl
to sail under (the lee of)
τὴν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ην
fem acc sg
the simple article
Κύπρον [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 2nd Decl.)

Κύπρος, -ου, ἡ
κυπρ·ον
(fem) acc sg
Cyprus [island of]
, διὰ [lexicon][inflect][close]
Preposition

διά
δια
indecl
because of (+acc), through (+gen) δι’ before vowels. "through/by-means-of" (+gen). The use of this "through" can carry a sense of "because of" (+acc)
τὸ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ο
neu nom|acc sg
the simple article
τοὺς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ους
mas acc pl
the simple article
ἀνέμους [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

ἄνεμος, -ου, ὁ
ανεμ·ους
(mas) acc pl
wind gust of wind
εἶναι [lexicon][inflect][close]
Verb

εἰμί[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
(εσ)·εναι
pres act inf
to be
ἐναντίους [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

ἐν·αντίος -α -ον
εναντι·ους
mas acc pl
contrary opposite, adverse, against,
.
Acts 27:4
Putting to sea from there, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were contrary. [history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Thursday, 18-Apr-2024 03:10:11 EDT