Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
ἀδύνατος
Interlinear
Robinson-Pierpont 2005
World English Bible / Wiki English Translation
Acts 14:8
¶
Καί
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
τις
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Indefinite Numeral)
τὶ[ν]ς[2] τὶ[ν],
gen.
τινός,
dat.
τινί,
acc.
τινά τὶ
τι[ν]·ς
mas nom sg or fem nom sg
someone/anyone indefinite pronoun; someone, something, anyone, anything. Specific(certain-one/some) determined from text-markings/context, otherwise non-specific (anyone/several).
ἀνὴρ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 3rd Decl.)
ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ,
voc. sg.
ἄνερ
irreg.
ανε[δ]ρ·^
(mas) nom sg
man (as distinct from woman, beast, god, etc); sometimes "husband".
{
ἐν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) -
εν
to see with; prep. at, in; adv. wherein, by;
σε
pron. thee and prep. in, into, among
Λύστροις
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl., irreg. and Neu. 2nd Decl., irreg.)
Λύστρα, -ας, ἡ
and
-ων, τά
λυστρ·οις
(neu) dat pl
Lystra [city of]
ἀδύνατος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-2-2)
ἀ·δύνατος -ον (
cf.
ἀνένδεκτος
)
αδυνατ·ος
mas nom sg or fem nom sg
impossible Lit:"not-able"
⬪
ἀδύνατος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-2-2)
ἀ·δύνατος -ον (
cf.
ἀνένδεκτος
)
αδυνατ·ος
mas nom sg or fem nom sg
impossible Lit:"not-able"
ἐν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) -
εν
to see with; prep. at, in; adv. wherein, by;
σε
pron. thee and prep. in, into, among
Λύστροις
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl., irreg. and Neu. 2nd Decl., irreg.)
Λύστρα, -ας, ἡ
and
-ων, τά
λυστρ·οις
(neu) dat pl
Lystra [city of]
}
τοῖς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·οις
neu dat pl or mas dat pl
the simple article
ποσὶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.); Noun (Mas. 3rd Decl., irreg.)
πόσις, -εως, ἡ; πούς, ποδός, ὁ (
cf.
βάσις
)
ποσ(ι)·ν; πο[δ]·σι(ν)
(fem) acc sg; (mas) dat pl
drink; foot
ἐκάθητο
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
κάθ·η·μαι (
ath.
καθ(η)-, καθη·σ-, -, -, -, -)
ε·καθ(η)·το
impf mp ind 3rd sg
to sit Lit:"down-sit".
,
χωλὸς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
χωλός -ή -όν
χωλ·ος
mas nom sg
halt archaic for lame
ἐκ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐκ
εκ
indecl
from-out-of (+gen) signifies origin of motion. sometimes rendered, "from", when the motion is already implied by the context.
ἐξ
before vowels.
κοιλίας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
κοιλία, -ας, ἡ
κοιλι·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
belly
μητρὸς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
μήτηρ, -τ[ε]ρός, ἡ
μητ[ε]ρ·ος
(fem) gen sg
mother also of motherland
αὐτοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
{
ὑπάρχων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ὑπ·άρχω (υπ+αρχ-, υπ+αρξ-, υπ+αρξ-, -, -, -)
υπ·αρχ·ο[υ]ν[τ]·^
pres act ptcp mas nom sg
to to be A synonym of εἰμί, to be in existence, take initiative, begin
⬪ - } ,
ὃς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (Relative)
ὅς ἥ ὅ
ος
mas nom sg
who/whom/which
οὐδέποτε
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
οὐδέποτε
ουδεποτε
indecl
never
{
περιπεπατήκει
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
περι·πατέω (περι+πατ(ε)-, περι+πατη·σ-, περι+πατη·σ-, περι+πεπατη·κ-, -, -)
περι·[ε]·πεπατη·κει
plup act ind 3rd sg
to walk [carry/conduct yourself]
⬪
περιεπάτησεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
περι·πατέω (περι+πατ(ε)-, περι+πατη·σ-, περι+πατη·σ-, περι+πεπατη·κ-, -, -)
περι·ε·πατη·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to walk [carry/conduct yourself]
} .
Acts 14:8
¶At Lystra a certain man sat, impotent in his feet, a cripple from his mother’s womb, who never had walked.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Tuesday, 23-Apr-2024 02:43:17 EDT