Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Lemma:‎ εὑρίσκω

Interlinear

 Robinson-Pierpont 2005 World English Bible‎ / Wiki English Translation
Acts 13:6Διελθόντες [lexicon][inflect][close]
Verb

δι·έρχομαι (δι+ερχ-, δι+ελευ·σ-, διελθ·[σ]- or 2nd δι+ελθ-, δι+εληλυθ·[κ]-, -, -)
δι·ελθ·ο[υ]ντ·ες
2aor act ptcp mas nom|voc pl
to pass-through Lit:"come-through",hence go/pass-through
δὲ [lexicon][inflect][close]
Particle

δέ
δε
indecl
but, yet [postpositive particle; adversative (but), continuitive (and, now, also), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)]
{ τὴν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ην
fem acc sg
the
ὅλην [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Partitive Numeral)

ὅλος -η -ον
ολ·ην
fem acc sg
whole
τὴν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ην
fem acc sg
the
} νῆσον [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 2nd Decl.); Verb

νῆσος, -ου, ἡ; νήθω (νηθ-, -, νη[θ]·σ-, -, νενηθ-, -)
νησ·ον; νηθ·σον
(fem) acc sg; 1aor act imp 2nd sg
island; to ???
ἄχρι [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἄχρι/ἄχρις
αχρι
indecl
until (+gen) up to; even to, as far as, to the uttermost, utterly [ἄχρι before vowels and consonants; ἄχρις before vowels only]
Πάφου [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 2nd Decl.)

Πάφος, -ου, ἡ
παφ·ου
(fem) gen sg
Paphos
, εὗρόν [lexicon][inflect][close]
Verb

εὑρίσκω (ευρισκ-, ευρη·σ-, ευρ·[σ]- or 2nd ευρ-, ευρη·κ-, ευρη-, ευρε·θ-)
ευρ·[σ]ον, ε·ευρ·ον, ευρ·ο[υ]ν[τ]
1aor act imp 2nd sg, 2aor act ind 1st sg or 2aor act ind 3rd pl, 2aor act ptcp mas voc sg or 2aor act ptcp neu nom|acc|voc sg
to find /learn/discover (after searching)
{ τινα [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

τὶ[ν]ς[2] τὶ[ν], gen. τινός, dat. τινί, acc. τινά τὶ
τιν·α
neu nom|acc pl or mas acc sg or fem acc sg
someone/anyone indefinite pronoun; someone, something, anyone, anything. Specific/non-specific is determined from text-markings and/or context).
ἄνδρα [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ, voc. sg. ἄνερ
ανδρ·α
(mas) acc sg
man (as distinct from woman, beast, god, etc); sometimes "husband".
τινὰ [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

τὶ[ν]ς[2] τὶ[ν], gen. τινός, dat. τινί, acc. τινά τὶ
τιν·α
neu nom|acc pl or mas acc sg or fem acc sg
someone/anyone indefinite pronoun; someone, something, anyone, anything. Specific/non-specific is determined from text-markings and/or context).
} μάγον [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

μάγος, -ου, ὁ
μαγ·ον
(mas) acc sg
mage - the name given by the Babylonians (Chaldeans), Medes, Persians, and others, to men who seem to know powerful secrets, such as: occult teachers, priests, physicians, astrologers, seers, interpreters of dreams, augers, soothsayers, sorcerers, etc.
ψευδοπροφήτην [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 1st Decl.)

ψευδο·προφήτης, -ου, ὁ
ψευδοπροφητ·ην
(mas) acc sg
false prophet quasi 'as if, almost; simulated; faked, false; fictitious, mock
Ἰουδαῖον [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

Ἰουδαῖος -αία -ον
ιουδαι·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg
Jewish
, [lexicon][inflect][close]
Pronoun (Relative)

ὅς ἥ ὅ

neu dat sg or mas dat sg
who/whom/which
ὄνομα [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

ὄνομα[τ], -ατος, τό
ονομα[τ]
(neu) nom|acc|voc sg
name (with regard to)
{ Βαρϊησοῦς [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl. and Mas. 2nd Decl.)

Βαρ·ιησοῦ, ὁ indecl. v.l. -ϊησοῦς, -οῦ, ὁ
βαριησ(ο)·ος
(mas) nom sg
Bar-Jesus
Βαριησοῦ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl. and Mas. 2nd Decl.)

Βαρ·ιησοῦ, ὁ indecl. v.l. -ϊησοῦς, -οῦ, ὁ
βαριησου, βαριησ(ο)·ε, βαριησ(ο)·ου
(mas) indecl, (mas) voc sg, (mas) gen sg
Bar-Jesus
} ,
Acts 13:6
When they had gone through the island to Paphos, they found a certain sorcerer magus, a false prophet, a Jew, whose name was Bar Jesus, [history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2019 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Saturday, 25-May-2019 19:19:37 EDT