Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Search
: αιτινες
Match Diacritics
:
N
Interlinear
Robinson-Pierpont 2005
World English Bible / Wiki English Translation
1Tm 6:9
Οἱ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
[τ]·οι
mas nom pl
the simple article
δὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
βουλόμενοι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
βούλομαι (βουλ-, βουλη·σ-, -, -, -, βουλη·θ-)
βουλ·ομεν·οι
pres mp ptcp mas nom|voc pl
to intend/plan Cognate of βουλη (determinate plan/intent/purpose), thus, a harder, less negotiable form of θέλημα (to wish/want/desire). Often softened to "wish/want" regarding the wishes/desires of a sovereign authority (God/king/general/ruling counsel).
πλουτεῖν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
πλουτέω (πλουτ(ε)-, πλουτη·σ-, πλουτη·σ-, πεπλουτη·κ-, -, -)
πλουτ(ε)·ειν
pres act inf
to enrich [prosper]
ἐμπίπτουσιν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἐμ·πίπτω (εν+πιπτ-, εν+πεσ(ε)·[σ]-, εν+πεσ·[σ]-
or 2nd
εν+πεσ-, εν+πεπτω·κ-, -, -)
εν·πιπτ·ουσι(ν), εν·πιπτ·ου[ντ]·σι(ν)
pres act ind 3rd pl, pres act ptcp mas dat pl or pres act ptcp neu dat pl
to fall
εἰς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
εἰς[1]
εις
indecl
into +acc OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
πειρασμὸν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
πειρασμός, -οῦ, ὁ
πειρασμ·ον
(mas) acc sg
test a test, trial, or attempt; and thus (as with πειράζω) may mean a tempting or inducement to sin. Meaning determined by context.
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
παγίδα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
παγί[δ]ς, -ίδος, ἡ
παγιδ·α
(fem) acc sg
snare /trap
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐπιθυμίας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ἐπι·θυμία, -ας, ἡ
επιθυμι·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
lust/yearning Lit:"desire-over/upon" hence intense/compelling-desire, lust, appetite, yearning
πολλὰς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Indefinite Numeral, irreg.)
πολ[λ]ύς πολλή πολ[λ]ύ
πολλ·ας
fem acc pl
much Singular: a lot, great, large, much, voluminous Plural: lots, manifold, many, multiple, numerous
ἀνοήτους
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-2-2)
ἀ·νόητος -ον
ανοητ·ους
mas acc pl or fem acc pl
ignorant
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
βλαβεράς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
βλαβερός -ά -όν
βλαβερ·ας
fem gen sg or fem acc pl
harmful
,
αἵτινες
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (Relative)
ὅσ·τις ἥ·τις ὄ τι
αι·τιν·ες
fem nom pl
who Relative pronoun: generalizing ("whoever"); qualitative (indicating the object belongs to a certain class or has a characteristic quality); or simply taking the place of the relative ὅς.
βυθίζουσιν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
βυθίζω (βυθιζ-, -, βυθι·σ-, -, -, -)
βυθιζ·ουσι(ν), βυθιζ·ου[ντ]·σι(ν)
pres act ind 3rd pl, pres act ptcp mas dat pl or pres act ptcp neu dat pl
to sink
τοὺς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ους
mas acc pl
the simple article
ἀνθρώπους
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
ἄνθρωπος, -ου, ὁ
ανθρωπ·ους
(mas) acc pl
person "man, both as a generic term and of individuals" (Liddell, Scott, A Greek-English Lexicon) Often means "human being", but can refer specifically to a man/men (when required by context).
εἰς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
εἰς[1]
εις
indecl
into +acc OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
ὄλεθρον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
ὄλεθρος, -ου, ὁ
ολεθρ·ον
(mas) acc sg
ruination destruction, ruin, desolation, short of annihilation
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἀπώλειαν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ἀπ·ώλεια, -ας, ἡ
απωλει·αν
(fem) acc sg
destruction/expulsion Lit:"cut-off-from", by extn, severing/expulsion/destruction/ruination. Often "perdition".
.
1Tm 6:9
But those who are determined to be rich fall into a temptation and a snare and many foolish and harmful lusts, such as drown men in
ruin
destruction
and
destruction
annihilation
.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Friday, 19-Apr-2024 23:12:15 EDT