Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Lemma:‎ ὡσαύτως

Interlinear

 Robinson-Pierpont 2005 World English Bible‎ / Wiki English Translation
1Tm 2:9Ὡσαύτως [lexicon][inflect][close]
Adverb

ὡσ·αύτως (cf. ὁμοίως)
ωσαυτως
indecl
likewise Lit:"like-same", hence likewise.
{ καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
τὰς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ας
fem acc pl
the
γυναῖκας [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl., irreg.)

γυνή, -αικος, ἡ, voc. sg. γύναι
γυναικ·ας
(fem) acc pl
woman/wife
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
♦ [ καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
] γυναῖκας [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl., irreg.)

γυνή, -αικος, ἡ, voc. sg. γύναι
γυναικ·ας
(fem) acc pl
woman/wife
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
} καταστολῇ [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

κατα·στολή, -ῆς, ἡ
καταστολ·ῃ
(fem) dat sg
equipment
κοσμίῳ [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2 and 2-1-2)

κόσμιος (-ία) -ον
κοσμι·ῳ
neu dat sg or mas dat sg or fem dat sg
orderly
, μετὰ [lexicon][inflect][close]
Preposition

μετά
μετα
indecl
after/against(+acc), with(+gen) Truncated before vowels: μετ’ (smooth breathing), μεθ’ (rough breathing).
αἰδοῦς [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.)

αἰδώς, -οῦς, ἡ
αιδ(ο)·ος
(fem) gen sg
modesty moral respect
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
σωφροσύνης [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

σω·φρο·σύνη, -ης, ἡ
σωφροσυν·ης
(fem) gen sg
good sense [sensibleness]
, κοσμεῖν [lexicon][inflect][close]
Verb

κοσμέω (κοσμ(ε)-, κοσμη·σ-, κοσμη·σ-, -, κεκοσμη-, κοσμη·θ-)
κοσμ(ε)·ειν
pres act inf
to set-in-order to put in proper order, adorn/beautify, grace (ornaments)
ἑαυτάς [lexicon][inflect][close]
Pronoun (Reflexive)

ἑ·αυτοῦ/αὑτοῦ[2] -ῆς -οῦ
εαυτ·ας
fem acc pl
self him/her/it/our/your/them-selves
, μὴ [lexicon][inflect][close]
Particle

μή
μη
indecl
not
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
πλέγμασιν [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

πλέγμα[τ], -ατος, τό
πλεγμα[τ]·σι(ν)
(neu) dat pl
braided hair
, { [lexicon][inflect][close]
Particle

ἤ[1]
η
indecl
or/than
χρυσῷ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2)

χρυσός, -οῦ, ὁ; χρυσοῦς -ῆ -οῦν and χρύσεος -έα -ον, fem. acc. sg. -ῆν and -ᾶν
χρυσ·ῳ; χρυσ(ε)·ῳ
(mas) dat sg; neu dat sg or mas dat sg
gold; gold/golden
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
χρυσίῳ [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.)

χρυσίον, -ου, τό (Dimin. of χρυσός)
χρυσι·ῳ
(neu) dat sg
piece of gold
} , [lexicon][inflect][close]
Particle

ἤ[1]
η
indecl
or/than
μαργαρίταις [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 1st Decl.)

μαργαρίτης, -ου, ὁ
μαργαριτ·αις
(mas) dat pl
pearl
, [lexicon][inflect][close]
Particle

ἤ[1]
η
indecl
or/than
ἱματισμῷ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

ἱματισμός, -οῦ, ὁ
ιματισμ·ῳ
(mas) dat sg
clothing
πολυτελεῖ [lexicon][inflect][close]
Adjective (3-3-3)

πολυ·τελής -ές
πολυτελ(ε)·ι
neu dat sg or mas dat sg or fem dat sg
expensive
,
1Tm 2:9
In the same wayLikewise, that also (for) women also adorn to attire themselves in decent clothing orderly fashion, with modesty and propriety good sense [a]; not just with in braided hair, and gold, or pearls, or expensive clothing;,
———
a literally: sound emotional control
[history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2019 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Wednesday, 22-May-2019 06:50:59 EDT