Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Lemma:‎ διό

Interlinear

 Robinson-Pierpont 2005 World English Bible‎ / Wiki English Translation
1Thes 3:1Διὸ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

διό (δι’ ὅ)
διο
indecl
therefore
μηκέτι [lexicon][inflect][close]
Adverb

μηκέτι (μή ἔτι)
μηκετι
indecl
no-longer Lit:"not-still", implying a cessation of former behavior/attitude/conduct/choices
στέγοντες [lexicon][inflect][close]
Verb

στέγω (στεγ-, -, στεξ-, -, -, -)
στεγ·ο[υ]ντ·ες
pres act ptcp mas nom|voc pl
to cover with-a-roof
, εὐδοκήσαμεν [lexicon][inflect][close]
Verb

εὐ·δοκέω (ευδοκ(ε)-, ευδοκη·σ-, ευδοκη·σ-, -, -, ευδοκη·θ-)
ε·ευδοκη·σαμεν
1aor act ind 1st pl
to be-well-pleased Lit:"think-well", hence fig: be-well-pleased/delighted
καταλειφθῆναι [lexicon][inflect][close]
Verb

κατα·λείπω (κατα+λειπ-, κατα+λειψ-, κατα+λειψ- or 2nd κατα+λιπ-, κατα+λελοιπ·[κ]-, κατα+λελειπ-, κατα+λειφ·θ-)
κατα·λειπ·θηναι
aor θη inf
to leave-behind Lit:leave-down, hence leave-behind, forsake, abandon
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
Ἀθήναις [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

Ἀθῆναι, -ῶν, αἱ
αθην·αις
(fem) dat pl
??? Ειμι
μόνοι [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

μόνος -η -ον
μον·οι
mas nom|voc pl
sole apart, sole, only, alone (see κατάμόνος G2651 apart, solely, only, alone)
,
1Thes 3:1
¶Therefore, when we couldn’t stand it any longer, we thought it good well to be left behind at Athens alone, [history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2019 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Wednesday, 22-May-2019 06:55:05 EDT