Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Search
: χαρις
Match Diacritics
:
N
Interlinear
Robinson-Pierpont 2005
World English Bible / Wiki English Translation
1Pt 2:19
Τοῦτο
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Determiner (Demonstrative)
οὗτος αὕτη τοῦτο
τουτ·ο
neu nom|acc sg
this When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words).
γὰρ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
γάρ
γαρ
indecl
for since, as
χάρις
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
χάρι[τ]ς, -ιτος, ἡ,
acc.
χάρι[τ]ν
and
χάριτα
χαρι[τ]·ς
(fem) nom sg
favor/grace [see charity]
,
εἰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
εἰ
ει
indecl
if
διὰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
διά
δια
indecl
because of (+acc), through (+gen)
δι’
before vowels. "through/by-means-of" (+gen). The use of this "through" can carry a sense of "because of" (+acc)
συνείδησιν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
συν·είδησις, -εως, ἡ
συνειδησ(ι)·ν
(fem) acc sg
conscience Lit:"know/see-together-with", hence joint-knowing, moral and spiritual consciousness.
θεοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
θεός, -οῦ, ὁ
θε·ου
(mas) gen sg
god [see theology]
ὑποφέρει
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ὑπο·φέρω (υπο+φερ-, υπ+οι·σ-, υπ+ενεγκ·[σ]-
or 2nd
υπ+ενεγκ-, -, -, -)
υπο·φερ·ει
pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical
to bear carry by being under, endure
τις
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Indefinite Numeral)
τὶ[ν]ς[2] τὶ[ν],
gen.
τινός,
dat.
τινί,
acc.
τινά τὶ
τι[ν]·ς
mas nom sg or fem nom sg
someone/anyone indefinite pronoun; someone, something, anyone, anything. Specific(certain-one/some) determined from text-markings/context, otherwise non-specific (anyone/several).
λύπας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
λύπη, -ῆς, ἡ
λυπ·ας
(fem) acc pl
pain pain of body/mind, hence pain, sorrow, grief, distress
,
πάσχων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
πάσχω (πασχ-, -,
2nd
παθ-, πεπονθ·[κ]-, -, -)
πασχ·ο[υ]ν[τ]·^
pres act ptcp mas nom sg
to suffer , experience-heavy-emotion/suffering
ἀδίκως
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
ἀ·δίκως
αδικως
indecl
unjustly
.
1Pt 2:19
For it is commendable if someone endures pain, suffering unjustly, because of conscience toward God.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Friday, 19-Apr-2024 13:55:22 EDT