Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Lemma:‎ ζητέω

Interlinear

 Robinson-Pierpont 2005 World English Bible‎ / Wiki English Translation
1Cor 14:12Οὕτως [lexicon][inflect][close]
Adverb

οὕτως/οὕτω
ουτως
indecl
thus [Lit:"like-this": in-this-manner (οὕτως before vowels and consonants; οὕτω before consonants only]
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ὑμεῖς [lexicon][inflect][close]
Pronoun (2nd Person)

σύ, σοῦ (σου), σοί (σοι), σέ (σε), pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς
υμεις
nom pl
you
, ἐπεὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

ἐπεί
επει
indecl
since/otherwise Lit:"upon-if", a logical conjunction: since (Lk 1:34), otherwise (Rom 11:6), because
ζηλωταί [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 1st Decl.); Verb

ζηλωτής, -οῦ, ὁ; ζηλόω (ζηλ(ο)-, ζηλω·σ-, ζηλω·σ-, εζηλω·κ-, -, -)
ζηλωτ·αι; ζηλ(ο)·ηται
(mas) nom|voc pl; pres mp sub 3rd sg
zealot/fanatic; to zeal/emulate [in good sense: eager rivalry, emulation, ambition. in bad sense: antagonism, jealousy, envy. compare φθόνος]
ἐστε [lexicon][inflect][close]
Verb

εἰμί[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
(εσ)·τε
pres act ind 2nd pl or pres act imp 2nd pl
to be
πνευμάτων [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

πνεῦμα[τ], -ατος, τό
πνευματ·ων
(neu) gen pl
spirit /breath/wind, spiritual-utterance
, πρὸς [lexicon][inflect][close]
Preposition

πρός
προς
indecl
toward (+acc,+gen,+dat) Indicative of "nearness/motion/orientation-toward" in-order-to "interface/interact-with or address/respond-to". Hence, toward/at/to/with/nearby/beside, pertaining/according-to, in-comparison-with, against(when interaction involves oppo
τὴν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ην
fem acc sg
the
οἰκοδομὴν [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

οἰκο·δομή, -ῆς, ἡ
οικοδομ·ην
(fem) acc sg
building/edification ["Lit:home-building" edifice, structure]
τῆς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the
ἐκκλησίας [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

ἐκ·κλησία, -ας, ἡ
εκκλησι·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
λέγει [gathering of people for the same cause]
ζητεῖτε [lexicon][inflect][close]
Verb

ζητέω (ζητ(ε)-, ζητη·σ-, ζητη·σ-, -, -, ζητη·θ-)
ζητ(ε)·ετε
pres act ind 2nd pl or pres act imp 2nd pl
to seek /search/inquire, look-into
ἵνα [lexicon][inflect][close]
Conjunction

ἵνα
ινα
indecl
in-order-that /so-that. Often shortened to "that" (can be confusing). Also as-a-cause-of/because-of/as-per (some action/situation/condition). "ἵνα ἀναγνῶ ἐτιμήθην": "I was honoured because I read, Anon". ap. A.D.Synt.266.5, cf. Conj.243.2
περισσεύητε [lexicon][inflect][close]
Verb

περισσεύω (περισσευ-, -, περισσευ·σ-, -, -, περισσευ·θ-)
περισσευ·ητε
pres act sub 2nd pl
to make-abound Lit:"make/be-all-around", hence abound, have/remain-over/abundance/leftover/excess/surplus. be-superfluous, prosperous.
.
1Cor 14:12
So also you, since you are zealous for spiritual gifts, seek that you may abound to the building up edification of the assembly. [history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2019 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Friday, 19-Jul-2019 15:05:59 EDT