| Inflection | Lemma | Uncontracted Form(s) | Parsing | Translation(s) | Verse(s) |
---|
| συνετάγη | συντάσσω | συν·ε·ταγ·[θ]η | aor θη ind 3rd sg | he/she/it-was-ARRANGE-ed | Ex 37:19 |
| συνέταξα | συντάσσω | συν·ε·τασσ·σα | 1aor act ind 1st sg | I-ARRANGE-ed | Ex 31:6, Is 37:26, Jer 36:23, Jer 39:13, Jer 39:35 |
| συνέταξά | συντάσσω | συν·ε·τασσ·σα | 1aor act ind 1st sg | I-ARRANGE-ed | Jer 33:2 |
| συνέταξαν | συντάσσω | συν·ε·τασσ·σαν | 1aor act ind 3rd pl | they-ARRANGE-ed | Jdt 10:9 |
| συνετάξαντο | συντάσσω | συν·ε·τασσ·σαντο | 1aor mp ind 3rd pl | they-were-ARRANGE-ed | SusTh 1:14 |
| συνέταξε | συντάσσω | συν·ε·τασσ·σε(ν) | 1aor act ind 3rd sg | he/she/it-ARRANGE-ed | Jdt 7:16 |
| συνέταξεν | συντάσσω | συν·ε·τασσ·σε(ν) | 1aor act ind 3rd sg | he/she/it-ARRANGE-ed | Gn 26:11, Ex 1:17, Ex 1:22, Ex 5:6, Ex 6:13, Ex 9:12, Ex 12:35, Ex 16:16, Ex 16:24, Ex 16:32, Ex 16:34, Ex 19:7, Ex 34:4, Ex 35:4, Ex 35:10, Ex 35:29, Ex 36:1, Ex 36:5, Ex 36:8, Ex 36:12, Ex 36:14, Ex 36:28, Ex 36:33, Ex 36:36, Ex 36:38, Ex 37:20, Ex 38:27, Ex 39:10, Ex 39:22, Ex 39:23, Ex 40:19, Ex 40:21, Ex 40:23, Ex 40:25, Ex 40:27, Lv 8:4, Lv 8:9, Lv 8:13, Lv 8:17, Lv 8:36, Lv 9:21, Lv 10:15, Lv 10:18, Lv 16:34, Lv 24:23, Nm 1:19, Nm 2:34, Nm 3:16, Nm 3:51, Nm 4:49, Nm 8:3, Nm 8:22, Nm 9:5, Nm 15:23, Nm 15:36, Nm 17:26, Nm 19:2, Nm 20:9, Nm 20:27, Nm 26:4, Nm 27:11, Nm 27:23, Nm 30:2, Nm 31:21, Nm 31:31, Nm 31:41, Nm 31:47, Nm 34:13, Nm 36:2, Nm 36:6, Nm 36:10, Dt 4:23, JoB 4:8, JoB 8:27, JoB 8:29, JoB 9:24, JoB 11:12, JoB 11:15, JoB 24:31a, Jdt 4:8, Jdt 12:1, 1Mc 15:41, 2Mc 9:4, Jb 42:9, Is 27:4, Jer 33:8, Jer 44:21, Bar 1:20, Bar 5:7 |
| συνέταξέν | συντάσσω | συν·ε·τασσ·σε(ν) | 1aor act ind 3rd sg | he/she/it-ARRANGE-ed | Dt 5:15 |
| συνταγέντος | συντάσσω | συν·ταγ·[θ]ε[ι]ντ·ος | aor θη ptcp mas gen sg or aor θη ptcp neu gen sg | upon being-ARRANGE-ed (gen) | DnOG 11:23 |
| συνταγῇ | συντάσσω | συν·ταγ·[θ]ῃ | aor θη sub 3rd sg | he/she/it-should-be-ARRANGE-ed | PsSol 4:5 |
| συντάξαντος | συντάσσω | συν·τασσ·σαντ·ος | 1aor act ptcp mas gen sg or 1aor act ptcp neu gen sg | upon ARRANGE-ing (gen) | 1Esd 6:4 |
| συντάξει | συντάσσω | συν·τασσ·σει | fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical | he/she/it-will-ARRANGE, you(sg)-will-be-ARRANGE-ed (classical) | Gn 18:19, Lv 13:54, 2Mc 15:38, 2Mc 15:39 |
| συντάξεις | συντάσσω | συν·τασσ·σεις | fut act ind 2nd sg | you(sg)-will-ARRANGE | Ex 5:14, 2Mc 9:16, Jer 34:4 |
| σύνταξον | συντάσσω | συν·τασσ·σον, συν·τασσ·σο[υ]ν[τ] | 1aor act imp 2nd sg, fut act ptcp mas voc sg or fut act ptcp neu nom|acc|voc sg | do-ARRANGE-you(sg)!, going-to-ARRANGE (fut ptcp) (nom|acc|voc, voc) | Ex 27:20, Ex 31:13, Nm 35:2, JoB 4:3, Prv 30:8 |
| συντάξω | συντάσσω | συν·τασσ·σω | fut act ind 1st sg or 1aor act sub 1st sg | I-will-ARRANGE, I-should-ARRANGE | Is 10:6 |
| συντάσσει | συντάσσω | συν·τασσ·ει | pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical | he/she/it-is-ARRANGE-ing, you(sg)-are-being-ARRANGE-ed (classical) | Jb 25:5 |
| συντάσσεται | συντάσσω | συν·τασσ·εται | pres mp ind 3rd sg | he/she/it-is-being-ARRANGE-ed | Jdt 2:16 |
| συντασσόμενοι | συντάσσω | συν·τασσ·ομεν·οι | pres mp ptcp mas nom|voc pl | while being-ARRANGE-ed (nom|voc) | 1Esd 2:12, 1Esd 2:25 |
| συντασσομένοις | συντάσσω | συν·τασσ·ομεν·οις | pres mp ptcp mas dat pl or pres mp ptcp neu dat pl | while being-ARRANGE-ed (dat) | 1Esd 2:19 |
| συντάσσω | συντάσσω | συν·τασσ·ω | pres act ind 1st sg or pres act sub 1st sg | I-am-ARRANGE-ing, I-should-be-ARRANGE-ing | Is 13:3, Jer 41:22 |
| συντάσσων | συντάσσω | συν·τασσ·ο[υ]ν[τ]·^ | pres act ptcp mas nom sg | while ARRANGE-ing (nom) | Jb 37:6 |
| συνταχθέν | συντάσσω | συν·τασσ·θε[ι]ν[τ] | aor θη ptcp neu nom|acc|voc sg | upon being-ARRANGE-ed (nom|acc|voc) | EpJer 1:61 |
| συντέτακται | συντάσσω | συν·τετασσ·ται | perf mp ind 3rd sg | he/she/it-has-been-ARRANGE-ed | Jb 37:12 |
| συντέτακταί | συντάσσω | συν·τετασσ·ται | perf mp ind 3rd sg | he/she/it-has-been-ARRANGE-ed | Lv 8:31 |
| συντέταχα | συντάσσω | συν·τετασσ·κα | perf act ind 1st sg | I-have-ARRANGE-ed | Jb 38:12 |