Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

θεοσεβεια • QEOSEBEIA • theosebeia

Search: θεοσεβειαν

MatchLemmaUncontracted Form(s)Parsing
θεοσεβειανθεοσέβειαθεοσεβει·αν(fem) acc sg

θεο·σέβεια, -ας, ἡ

Noun (Fem. 1st Decl.)

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

Plural:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

θεοσέβεια

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
θεοσέβειανθεοσέβειαθεοσεβει·αν(fem) acc sgpiety (acc)1Tm 2:10

Inflections: 1
Total occurrences: 1

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
θεοσέβειαθεοσέβειαθεοσεβει·α(fem) nom|voc sgpiety (nom|voc)Gn 20:11, 4Mc 17:15, Sir 1:25
θεοσέβειάθεοσέβειαθεοσεβει·α(fem) nom|voc sgpiety (nom|voc)Jb 28:28
θεοσέβειανθεοσέβειαθεοσεβει·αν(fem) acc sgpiety (acc)4Mc 7:6, 4Mc 7:22
θεοσεβείαςθεοσέβειαθεοσεβει·ας(fem) gen sg or (fem) acc plpiety (gen), pieties (acc)Bar 5:4

Inflections: 4
Total occurrences: 7

ἀ·σέβεια, -ας, ἡ ungodliness (n.) lack of deference/effrontery
ἀ·σεβέσ·τατος -η -ον [LXX] most unworshipful (adj.)
ἀ·σεβέω to be-impious/irreverent (v.) /commit-sacrilege. / "intumescat superbia" [Lat.] = "swell with pride"/ presumptuous, arrogant, bold, without fear or reverence (shame, honor). See Jude 1:15-16; Deut. 17:13; 18:20, 22; Ps. 10:2; Prov. 21:4, 29/ܪܫܥ = τολμη (Ag. Smith)
ἀ·σεβής -ές ungodly (adj.) /irreverent.
εὐ·σέβεια, -ας, ἡ godliness (n.) Lit:"good=veneration/homage", hence reverence-to-God, god-likeness
εὐ·σεβέω to revere (v.)
εὐ·σεβής -ές devout (adj.)
εὐ·σεβῶς reverently (adv.)
θεο·σέβεια, -ας, ἡ piety (n.) Lit: God-reverance/devotion. Often (misleadingly) rendered "fear of God"
θεο·σεβής -ές pious (adj.)
σεβάζομαι to worship (v.)
σέβασμα, -ατος, τό devotional object (n.)
σεβαστός -ή -όν August (adj.) august; venerable; revered. Greek translation of Latin "Augustus", a title for the Roman emperor; so used in all occurrences in NT (Acts. 27:1 "Augustan").
σέβω to revere (v.) defer to, respect,

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 19-Mar-2024 03:01:42 EDT

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %