Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

διασπαω • DIASPAW • diaspaō

Search: διεσπασθαι

MatchLemmaUncontracted Form(s)Parsing
διεσπασθαιδιασπάωδι·εσπασ·[σ]θαιperf mp inf

δια·σπάω (δια+σπ(α)-, δια+σπα·σ-, δια+σπα·σ-, -, δι+εσπασ-, δια+σπασ·θ-)

Verb

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

διασπάω

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
διασπασθῇδιασπάωδια·σπασ·θῃaor θη sub 3rd sghe/she/it-should-be-TORN-ed-APARTActs 23:10
διεσπᾶσθαιδιασπάωδι·εσπασ·[σ]θαιperf mp infto-have-been-TORN-ed-APARTMk 5:4

Inflections: 2
Total occurrences: 2

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
διάσπαδιασπάωδια·σπ(α)·εpres act imp 2nd sgbe-you(sg)-TORN-ing-APART!Is 58:6
διασπάσαιδιασπάωδια·σπ(α)·εσαι, δια·σπα·σαιpres mp ind 2nd sg alt, 1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sgyou(sg)-are-being-TORN-ed-APART, to-TORN-APART, be-you(sg)-TORN-ed-APART!, he/she/it-happens-to-TORN-APART (opt)JgsA 14:6
διασπάσειδιασπάωδια·σπα·σειfut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classicalhe/she/it-will-TORN-APART, you(sg)-will-be-TORN-ed-APART (classical)Hos 13:8
διασπᾶταιδιασπάωδια·σπ(α)·εται, δια·σπ(α)·ηταιpres mp ind 3rd sg, pres mp sub 3rd sghe/she/it-is-being-TORN-ed-APART, he/she/it-should-be-being-TORN-ed-APARTJgsA 16:9
διέσπασαςδιασπάωδια·ε·σπα·σας1aor act ind 2nd sgyou(sg)-TORN-ed-APARTJer 2:20
διέσπασενδιασπάωδια·ε·σπα·σε(ν)1aor act ind 3rd sghe/she/it-TORN-ed-APARTJgsB 16:9, JgsB 16:12, JgsA 14:6, JgsA 16:12
διέσπασένδιασπάωδια·ε·σπα·σε(ν)1aor act ind 3rd sghe/she/it-TORN-ed-APARTJb 19:10
διεσπάσθησανδιασπάωδια·ε·σπασ·θησανaor θη ind 3rd plthey-were-TORN-ed-APARTJer 4:20, Jer 10:20

Inflections: 8
Total occurrences: 12

ἀνα+σπάω to draw (v.) pull up
ἀπο+σπάω to draw away (v.) [draw out, withdraw]
δια+σπάω to torn apart (v.) [separate, pull different ways]
ἐκ+σπάω [LXX] to remove (v.)
ἐπι+σπάω to draw/drag (v.) [pull, allure?]
κατα+σπάω [LXX] to pull down (v.)
περι+σπάω to distract/divert (v.) [driven about mentally; over-occupied]
συ+σπάω [LXX] to contract (v.) [draw together; shrivel up?]
σπάω to draw (v.) [such as a sword]

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Friday, 15-Mar-2024 01:21:01 EDT

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %