Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

διαμεριζω • DIAMERIZW • diamerizō

Search: διεμερισαντο

MatchLemmaUncontracted Form(s)Parsing
διεμερισαντοδιαμερίζωδια·ε·μερι·σαντο1aor mp ind 3rd pl

δια·μερίζω (δια+μεριζ-, δια+μερι(ε)·[σ]-/δια+μερι·σ-, δια+μερι·σ-, -, δια+μεμερισ-, δια+μερισ·θ-)

Verb

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

διαμερίζω

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
διαμεμερισμένοιδιαμερίζωδια·μεμερισ·μεν·οιperf mp ptcp mas nom|voc plhaving-been-DIVIDE-ed (nom|voc)Lk 12:52
διαμεριζόμεναιδιαμερίζωδια·μεριζ·ομεν·αιpres mp ptcp fem nom|voc plwhile being-DIVIDE-ed (nom|voc)Acts 2:3
Διαμεριζόμενοιδιαμερίζωδια·μεριζ·ομεν·οιpres mp ptcp mas nom|voc plwhile being-DIVIDE-ed (nom|voc)Lk 23:34
διαμερίζονταιδιαμερίζωδια·μεριζ·ονταιpres mp ind 3rd plthey-are-being-DIVIDE-edMk 15:24
διαμερίσατεδιαμερίζωδια·μερι·σατε1aor act imp 2nd pldo-DIVIDE-you(pl)!Lk 22:17
διαμερισθεῖσαδιαμερίζωδια·μερισ·θεισ·αaor θη ptcp fem nom|voc sgupon being-DIVIDE-ed (nom|voc)Lk 11:17
Διαμερισθήσεταιδιαμερίζωδια·μερισ·θησεταιfut θη ind 3rd sghe/she/it-will-be-DIVIDE-edLk 12:53
Διαμερισθήσονταιδιαμερίζωδια·μερισ·θησονταιfut θη ind 3rd plthey-will-be-DIVIDE-edLk 12:53
διεμέριζονδιαμερίζωδια·ε·μεριζ·ονimpf act ind 1st sg or impf act ind 3rd plI-was-DIVIDE-ing, they-were-DIVIDE-ingActs 2:45
Διεμερίσαντο, διεμερίσαντοδιαμερίζωδια·ε·μερι·σαντο1aor mp ind 3rd plthey-were-DIVIDE-edMt 27:35, Jn 19:24
διεμερίσθηδιαμερίζωδια·ε·μερισ·θηaor θη ind 3rd sghe/she/it-was-DIVIDE-edLk 11:18

Inflections: 11
Total occurrences: 12

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
διαμερίζονταδιαμερίζωδια·μεριζ·ο[υ]ντ·αpres act ptcp mas acc sg or pres act ptcp neu nom|acc|voc plwhile DIVIDE-ing (acc, nom|acc|voc)JgsB 5:30, JgsA 5:30
διαμερίσαςδιαμερίζωδια·μερι·σα[ντ]·ς1aor act ptcp mas nom|voc sgupon DIVIDE-ing (nom|voc)JoB 21:42a
διαμερίσετεδιαμερίζωδια·μερι·σετεfut act ind 2nd plyou(pl)-will-DIVIDEEz 47:21
διαμερισθήσεταιδιαμερίζωδια·μερισ·θησεταιfut θη ind 3rd sghe/she/it-will-be-DIVIDE-edZec 14:1
διαμέρισονδιαμερίζωδια·μερι·σον, δια·μερι·σο[υ]ν[τ]1aor act imp 2nd sg, fut act ptcp mas voc sg or fut act ptcp neu nom|acc|voc sgdo-DIVIDE-you(sg)!, going-to-DIVIDE (fut ptcp) (nom|acc|voc, voc)Ps 16:14
διαμεριῶδιαμερίζωδια·μερι(ε)·[σ]ωfut act ind 1st sgI-will-DIVIDEGn 49:7, Ps 59:8, Ps 107:8
διεμέριζενδιαμερίζωδια·ε·μεριζ·ε(ν)impf act ind 3rd sghe/she/it-was-DIVIDE-ingDt 32:8, Ode 2:8
διεμερίσαντοδιαμερίζωδια·ε·μερι·σαντο1aor mp ind 3rd plthey-were-DIVIDE-ed2Mc 8:28, Ps 21:19
διεμέρισαςδιαμερίζωδια·ε·μερι·σας1aor act ind 2nd sgyou(sg)-DIVIDE-ed2Esd 19:22
διεμέρισενδιαμερίζωδια·ε·μερι·σε(ν)1aor act ind 3rd sghe/she/it-DIVIDE-ed2Kgs 6:19, 1Chr 16:3, Is 34:17
διεμερίσθηδιαμερίζωδια·ε·μερισ·θηaor θη ind 3rd sghe/she/it-was-DIVIDE-edGn 10:25
διεμερίσθησανδιαμερίζωδια·ε·μερισ·θησανaor θη ind 3rd plthey-were-DIVIDE-edPs 54:22, Mi 2:4

Inflections: 12
Total occurrences: 20

μέλος

μέλο·ς, -ους, τό member (n.)
πλημ·μέλεια, -ας, ἡ [LXX] trespass (n.) fault, error
πλημ·μελέω [LXX] to trespass (v.) [offend, to be wronged or sinned against] not in NT
πλημ·μέλημα, -ατος, τό [LXX] fault/trespass (n.)
πλημ·μελής -ές [LXX] off-key/out-of-tune (adj.)
πλημ·μέλησις, -εως, ἡ [LXX] trespassing, sinning (n.)

μέρος

δια+μερίζω to divide (v.)
δια·μερισμός, -οῦ, ὁ division (n.)
μερίς, -ίδος, ἡ part (n.) portion
μερισμός, -οῦ, ὁ separation/apportionment (n.) division
μεριστής, -οῦ, ὁ distributor (n.) divider, arbitrator.
μέρο·ς, -ους, τό part/piece (n.) regions
συμ+μερίζω to division-of-shares (v.)
μερίζω to apportion/divide (v.)

ᾄδω

ᾄδω to sing (v.)
διά·ψαλμα, -ατος, τό [LXX] selah (n.)
μελ·ῳδέω [LXX] to chant (v.) [see melody]
μελ·ῳδία, -ας, ἡ [LXX] chanting (n.) [see melody]
μελ·ῳδός -ον [LXX] melodious (adj.)
ὑμνέω to hymn (v.)
ὕμνος, -ου, ὁ hymn (n.)
ψάλλω to pluck (an instrument) (v.)
ψαλμός, -οῦ, ὁ psalm (n.)
ᾠδή, -ῆς, ἡ ode (n.) /song

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 19:23:32 EDT

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %