Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

διαβιβαζω • DIABIBAZW • diabibazō

Search: διεβιβασαν

MatchLemmaUncontracted Form(s)Parsing
διεβιβασανδιαβιβάζωδια·ε·βιβα·σαν1aor act ind 3rd pl

δια·βιβάζω [LXX] (-, δια+βιβα·σ-, δια+βιβα·σ-, -, -, -)

Verb

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

διαβιβάζω

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)

Inflections: 0
Total occurrences: 0

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
διαβιβάσαιδιαβιβάζωδια·βιβα·σαι1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sgto-TO CARRY OVER OR ACROSS--TO-TRANSPORT, be-you(sg)-TO CARRY OVER OR ACROSS-ed--TO-TRANSPORT!, he/she/it-happens-to-TO CARRY OVER OR ACROSS--TO-TRANSPORT (opt)2Kgs 19:16, 2Kgs 19:19
διαβιβάσετεδιαβιβάζωδια·βιβα·σετεfut act ind 2nd plyou(pl)-will-TO CARRY OVER OR ACROSS--TO-TRANSPORTNm 32:30
διαβιβάσῃςδιαβιβάζωδια·βιβα·σῃς1aor act sub 2nd sgyou(sg)-should-TO CARRY OVER OR ACROSS--TO-TRANSPORTNm 32:5
διεβίβασανδιαβιβάζωδια·ε·βιβα·σαν1aor act ind 3rd plthey-TO CARRY OVER OR ACROSS-ed--TO-TRANSPORT2Kgs 19:42
διεβίβασενδιαβιβάζωδια·ε·βιβα·σε(ν)1aor act ind 3rd sghe/she/it-TO CARRY OVER OR ACROSS-ed--TO-TRANSPORTGn 32:24, JoB 7:7, Wsd 10:18

Inflections: 5
Total occurrences: 8

ἀνα+βιβάζω to draw (v.) (haul)
δια+βιβάζω [LXX] to to carry over or across to transport (v.) pass through the heats or rounds of an athletic contest; Pass., of Verbs, have a transitive force; later, pass time
ἐμ+βιβάζω to put onboard (v.)
ἐπι+βιβάζω to hoist upon (v.)
κατα+βιβάζω to bring down (v.)
παρα+βιβάζω [LXX] to put away (v.) remove
προ+βιβάζω to indoctrinate (v.) before instructed; Pass., to be instructed or egged on, ὑπὸ τῆς μητρός Ev.Matt.14.8 bring forward but better LXX instruct
συμ+βιβάζω to piece together (v.) (connect the dots)
βιβάζω [LXX] to mount (v.) (straddle, stride)

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 08:15:58 EDT

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %